فلاحیتي

http://s1.picofile.com/file/8124439268/222666.jpg

توفيق النصاري

 

  الملخص :

يعد الشاعر الملافاضل السکراني (1435 -1340 هـ . ق) من أهم الشعراء الشعبيين الذي کان يضطلع بدور بارز في نشر الوعي  الثقافي و مقاومة الجهل و التخلف و عاش  بعيداً عن كلِّ ما يَخدش كرامة الإنسان . له دور بارز في إنعاش الساحة الأدبية في الأهواز  ،کما لقّبَ بأمير الأبوذية لِبراعتِه في كتابةِ هذا الضَرب من الشِعر  إذ عرفت أبوذيته بکمال المعنی و جمال السجع و جودة الجناس  . نحاول في هذا البحث دراسة بعض أبوذياته المسجعة .

الکلمات الدليلية : السجع ، الشعر الشعبي ، الملافاضل السکراني

 

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي
 

مكتبة آل المحسني:
 

هي من المكتبات التي كان لها صيت قوي، ومكانة كبيرة في منطقة «الفلاحية» بالدورق من نواحي خوزستان بإيران، وهي نتاج سلالة علمية عملت على تكوينها من مؤلفاتها التي كتبها الأفذاذ من علمائها، وتوارث الكتب بين أجيالها، وإيقاف الكتب على أبنائها، وشراء الكتب حتى أصبحت من أكبر المكتبات في المنطقة، ويمكن توضيحها من خلال التالي:

نبذة عن المؤسس:

تأسست هذه المكتبة على يد الفقيه الشيخ أحمد بن الشيخ محمد بن الشيخ محسن بن الشيخ علي الأحسائي (1157 – 1247هـ).

ولد في المدينة المنورة 1157هـ إبان إقامة والده هناك لفترة، وعاش شطراً كبيراً من حياته في الأحساء إلى حين هجرته سنة 1214هـ، هو وجمع من أفراد عائلته إلى إيران، واستوطن في منطقة الدورق.

تتلمذ على أبرز أعلام النجف في عصره، منهم: أبرزهم الشيخ حسين بن الشيخ محمد آل عصفور البحراني (ت1216هـ)، والشيخ جعفر كاشف الغطاء النجفي (ت 1228هـ)، والسيد محسن الأعرجي، والسيد محمد جواد العاملي (ت 1226هـ)، والسيد مهدي الطباطبائي بحر العلوم (1212هـ)، والشيخ أحمد بن زين الدين الأحسائي (ت 1241هـ)، وغيرهم(1).

خلف وراءه العديد من المصنفات، لا زال معظمها عند أحفاده في الفلاحية، حفلت حياته بالمهام الدينية الجسيمة في منطقته حتى وافته المنية سنة 1247هـ، عن عمر يناهز التسعين، ودفن في مقبرته الخاصة التي أعدها لنفسه، وقد بُني له مسجد فيها.

التأسيس:

وجَد الشيخ أحمد المحسني ضرورة تكوين مكتبة عامة تضم تراث العلماء في الفلاحية، وتجمع شتات الكتب في المنطقة، وحفظها من الضياع، والتلف، فكانت هذه اللفتة الواعية البذرة الأولى لإنشاء مكتبة «آل المحسني» العلمية. وتكمن أهمية المكتبة في كونها ضمت معظم المخطوطات في تلك المنطقة، وتراث العلماء فيها، كما أنها تضمنت التراث العلمي والفكري والأدبي لأسرة المحسني هناك، ولكن حالها لا يختلف عن غيرها من المكتبات عندما لا تلقى اليد التي تعي أهميتها، أو تدرك كيفية التعامل مع التراث والحفاظ عليه، وقد تكلم السيد هادي بن السيد ياسين آل باليل الموسوي الدورقي عن تأسيس هذه المكتبة، ومصيرها فقال: «كانت (الفلاحية) تضم بيوتات علمية عريقة تحتفظ بمخطوطات في شتى فروع العلم وأبوابه من الفقه والحديث والتفسير والرجال والطب والأدب والتأريخ وغيرها، وكانت هذه الكتب موزعة في المكتبات الخاصة.. وعند ورود الشيخ أحمد (الفلاحية) سنة 1214هـ، كان أكثر علمائها القدامى قد انقرضوا، فانتقل أغلب تلك الكتب إلى مكتبة الشيخ أحمد حتى صارت مكتبة قيمة، فيها الكتب المرموقة والمهداة والمبتاعة من جميع مكتبات (الفلاحية) و(الدورق) القديمة، وبعد الشيخ أحمد أضاف عليها ابنه الشيخ حسن وأحفاده الشيء الكثير»(2)، وهذا يوضح مدى الجهد الذي بذله المؤسس في تكوين نواة المكتبة بشتى الوسائل والطرق، حافظاً بجهده تراث أسرته والمنطقة التي أحبها وأحبته من التلف والضياع.

محتويات المكتبة:

فهي مكتبة كبيرة وواسعة بمعنى الكلمة، تضم المئات من المخطوطات والكتب النادرة والقيمة، بل تراث منطقة من أبرزها كتابات (آل المحسني)، إضافة إلى ما جمعوه خلال عمرهم المديد، وهم بيت علم وفقاهة، يعشقون الكتب، ويأنسون بها، كما أحصى الشيخ الآغا بزرك الطهراني في الذريعة والطبقات أسماء بعض من مقتنيات هذه المكتبة، وقد حاولنا أن نضع فهرسًا أوليًّا لبعض محتويات المكتبة:

مجموع مؤلفات ومصنفات الشيخ أحمد المحسني (1157 – 1247هـ) وهي:

- منهل الصفا في أحكام شريعة المصطفى. كتاب فقه استدلالي غير مكتمل.

- شرح المختصر النافع في الفقه، لم يتم.

- وقاية المكلف من سوء الموقف: في الصلاة والعقائد والخمس.

- رسالة حسنة في الجهر والإخفات بالبسملة والتسبيح في الأخيرتين.

- رسالة في حجية ظواهر القرآن الكريم.

- رسالة في صلاة الجمعة أيام الغيبة.

- رسالة في ما يغفر من الذنوب وما لا يغفر.

- فائدة في النسبة بين الكفر والشرك، كتبها في جواب من سأله عن ذلك.

- حاشية على كتاب (التنقيح الرائع) للمقداد السيوري.

- حاشية على (تهذيب الأحكام) للشيخ الطوسي.

- حاشية على (قواعد الأحكام) للعلامة الحلي.

- حاشية على (مدارك الأحكام) للسيد محمد العاملي.

- حاشية على (مسالك الأفهام) للشهيد الثاني.

- حاشية على (مفاتيح الشرائع) للفيض الكاشاني.

- مجموعة فوائد ونوادر كثيرة ومختلفة.

- ديوان شعر: يزيد على ألفي بيت معظمه في شأن النبي وأهل بيته الطاهرين عليهم السلام، وفي آخره بعض القصائد باللهجة الدارجة(3).

مصنفات ولده الشيخ حسن بن الشيخ أحمد بن الشيخ محمد المحسني الأحسائي الفلاحي (1213 – 1272هـ)، وهي:

- حاشية على كتاب (بحار الأنوار) للعلامة المجلسي(4).

- حاشية على كتاب (وسائل الشيعة) للحر العاملي(5).

- تعليقة على كتاب (جواهر الكلام) للشيخ محمد حسن النجفي(6).

- تعليقة على كتاب (الحدائق الناضرة) للشيخ يوسف البحراني(7).

- تعليقة على كتاب (الكفاية) في الفقه للمحقق السبزواري(8).

- تعليقة على كتاب (مفاتيح الشرائع) للفيض(9).

- تعليقة على كتاب (هداية الأئمة إلى أحكام الأمة) للحر العاملي(10).

- رسالة في حل أخبار الطينة وهي مختصرة(11).

- رسالة في أجوبة مسائل الشيخ محمد الصحاف(12).

- المسائل الجبارية، في فنون شتى، ألفه في جواب الشيخ جبارة بن حالوب(13).

- حاشية على كتاب (المدارك في شرح شرائع الإسلام)(14).

- حاشية على كتاب (المسالك في شرح شرائع الإسلام)(15).

- مناسك الحج(16).

- ديوان شعر(17).

- رسالة في الخمس(18).

كتب ومصنفات الشيخ موسى بن الشيخ حسن بن الشيخ أحمد بن الشيخ محمد المحسني الأحسائي (1239 – 1289هـ) وهي:

- الباكورة: منظومة في علم المنطق(19).

قال في مستهلها:

يقول موسى هو نجل الحسن

أحمد ربي الله فهو خير مُحسِن

وأفتتح المنطق بالتصديق

لواهب العقل على التحقيق

- ملتقطات الدرر من لج دأماء هجر: في الحكمة ومسائل أخرى(20).

- الندبة المهذبة: ديوان شعر(21).

- تعليقة على «الجواهر» للشيخ محمد حسن(22).

- تعليقة على «مدارك الأحكام» للسيد محمد العاملي المتوفى سنة 1009هـ(23).

- تعليقة على «مسالك الأفهام» للشهيد الثاني(24).

- تعليقة على «مفاتيح الشرائع» للفيض الكاشاني(25).

- بحث في الإمامة(26).

- رسالة في الرد على الشيخ يوسف البحراني صاحب الحدائق في قوله بعدم حجية البراءة الأصلية(27).

- رسالة في وجوب الإخفات في الركعتين الأخيرتين من الرباعية(28).

- مقالة فقهية(29).

- رسالة فقهية: في الطهارة والصلاة(30).

- ديوان شعر للشيخ سلمان بن الشيخ محمد بن الشيخ حسن بن الشيخ أحمد المحسني الفلاحي (1281 – 1341هـ)(31).

عدد من الكتب التي عليها تملك الأسرة وهي:

- الوافي لحل الكافي في العروض والقوافي.(32)

- الأسباب والعلامات: للسمرقندي.(33)

- شرح المغني، للجار بردي.(34)

- شرح الشواهد، للعيني.(35)

- آيات الأحكام، للشيخ عبد النبي.

- شرح الشقشقية، للشيخ عبد النبي.

- الإمامة، للشيخ عبد النبي.

- تنزيه الأنبياء، للسيد المرتضى(36).

- الرجال الكبير(37).

ويذكر الطهراني مما شاهده من محتويات المكتبة في ترجمة الشيخ سليمان بن الشيخ محمد بن الشيخ حسن بن الشيخ أحمد المحسني الأحسائي: «رأيت تملك المترجم له بخطه على عدة كتب منها: (شرح المغني) للجار بردي، و(شرح الشواهد) للعيني، وغيرها، وقد تملك الثاني بعد تملك جده الشيخ حسن له، ورأيت مجموعة من الكتب كان أهداها الشيخ يوسف عم والد المترجم له لابن أخيه الشيخ محمد في سنة 1268هـ»(38).

وهذا يؤكد أن المكتبة كانت غنية بالكتب المتنوعة التي كانت تشكل إرثًا عائليًّا يتوارثه أبناء أسرة «المحسني» جيلاً بعد جيل، كما يثبت الدعم الذي يلقاه أبناء العائلة من الآباء والأعمام لدعم المسيرة العلمية والحفاظ على استمرارها.

مصير المكتبة:

يكمل السيد هادي آل باليل في ياقوته الأزرق النهاية غير المحمودة للمكتبة النادرة والقيمة، وكيف أصبحت مجرد ذكرى وأثراً بعد عين فيقول: «ولكن بعد مرور أكثر من قرن ونصف، وفي زماننا هذا تقاسمها أحفادهم فتلف بعضها في الحرائق، وراح بعضها طعمة للأرَضة والفئران، وبقي بعضها عرضة للأمطار والإهمال، وقد وقَفت على بعض مخطوطاتها المخرومة سنة 1401هـ في (حسينية الشيخ محمد علي) في الفلاحية...»(39) وهذا شيء بلا شك يقرح القلب، ويؤلم الفؤاد، بأن يضيع تراث بلاد بأكمله، ويكون له هذا المصير المفجع.

كما انتقل قسم من المكتبة إلى عدد من مكتبات الأعلام في إيران والعراق من أبرزها(40):

- مكتبة الشيخ محمد جواد الجزائري في النجف الأشرف.

- مكتبة السيد محمد الموسوي الجزائري.

- مكتبة السيد هادي باليل الموسوي في مدينة قم(41).

كما بقي جزء من هذه الكتب عند بعض أحفاده في الفلاحية.(42)

سمات المكتبة وملامحها:

1- إن المكتبة كانت تضم التراث العلمي للفلاحية في العديد من الحقول المعرفية، المتمثل فيما تركه العلماء في المنطقة بعد وفاتهم، وهذا لا شك يعني كمية كبيرة من الكتب والمخطوطات.

2- إن المكتبة حوت تراث «آل المحسني» الأسرة التي عُرِفت بالعلم والمعرفة والأدب وكثرة الكتابات والتحقيقات.

3- عدم وجود آلية واضحة في كيفية انتقال المكتبة عند وفاة الأعلام أدى إلى تشتت المكتبة، وتفرقها بين الورثة سواء هو من أهل العلم أو لم يكن، وبالتالي تشتت المكتبة وضاع معظم محتوياتها.

4- حدوث التلف للعديد من الكتب لعدم معرفة تقنية الحفاظ عليها خصوصاً وأن الكثير من الكتب لها مئات السنين، فهي عرضة للتلف بشكل كبير، وتحتاج إلى خبرة للعناية بها.

 

مجلة الواحه - العدد 48 - من المكتبات الدارسة في التراث الأحسائي.. خارج الوطن - محمد علي الحرز



المدون فلاحيتي

 

التکوين الجمالي في التصوير الشعري عند نزارقباني

جمال نصاري

مرکز النور

الملخص

شکّلَ التصوير الشعري عند نزار قباني مساحات جمالية حديثة و أثرت هذه المساحات في ذات القارئ تأثيراً بالغاً.أما المراحل التي کوّنت هذا التصوير الشعري هي: اولاً: الإنحرافات التعبيرية ثانياً: التشخيص ثالثاً: التشبيه و رابعاً: الإستعارة. و من خلال هذه المراحل الأربع حاولنا أن نشرح التکوين الجمالي في التصوير الشعري عند نزارقباني.

 ترتکز هذه المقاله علي المجهول الآتي: هل أدخل نزارقباني التصوير الشعري في تکوينات جمالية حديثة؟

من الطبيعي جداً أن نري نزارقباني يحرّر التصوير الشعري من قيود الماضي و يفسح له مجالاً رحباً ليسافر في الحداثه و جمالياتها

 

المفردات المفتاحية: التصوير الشعري عند نزار قباني، الإنحرافات التعبيرية، التشخيص، التشبيه، الإستعارة

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

 

تقریر : أمیر منیعاوي

  بروال - لونه ، لون الذهب و سعره یعادله ، و اهل الذهب یخضعون امام فوائده .

بعدما کانت حلوی الخرّیط موجودة بکثافة و تباع في مدن و قری الأهواز في السنوات الماضیة اصبحت الیوم منقرضة بشدّة ، و إذ وجـِدَت ؛ تـُحصل بسعر باهض جداً یعادل سعر الذهب .

حیث ان المصدر الرئیسي لإنتاج الخرّیط هو نبات البردي ، النبات الأکثر و الأعلی ارتفاعاً في منتجعات الأهوار سابقاً، اصبح هذا النبات الیوم مفقود بشدة و ذلک بسبب کثرة بناء السدود و انحراف میاه الأنهر و تجفیف و تلویث الأهوار و البیئة في الأهواز.

ان البردي في الاهوار يعتبر المصدر لهذه الحلوى والبردي حسب ما يعرفه الباحثون هو عبارة عن نبات مائي من نباتات المياه الصالحة تنبت في المواقع الأکثر انتجاعاً في الأهوار ، وهي تنبت کـ شجرة القصب بساق عريضة بسمك يصل الى ثلاثة سنتيمترات وارتفاع يصل الى المترين و طول أوراقها تصل حوالي 70 سم ، فيما تظهر الأزهار في أعلى الساق.

یتواجدالبردي في الأهوار وعلى شواطئ البحار في كل من الكويت والعراق والأهواز وأوربا الوسطى وآسيا الوسطى وأوربا المطلة على المحيط الأطلسي وكذلك في دول حوض البحر الأبيض المتوسط والبلقان وآسيا الصغرى وأرمينيا وأمريكا الشمالية وجزر الكناري وأستراليا.

إن المادة الأساسية في صناعة الخريط  تعد، بعدما  يؤخذ طحين الخريط من نهاية البردي من الاهوار حيث يوجد فيه الطحين يتكون من مادة صفراء اللون و یتم اعدادها بطريقة تحصل من خلال وضع كمية من الماء في قدر(جـِدِر- إناء) لمنتصفه أو اقل وتشد على فوهة القدر قطعة من القماش النظيف ويوضع المخلوط المعد مسبقا على قطعة القماش ويتم اغلاق القدر بغطاء وفوق الغطاء يوضع التمر او الطین لعدم تمكين البخار من الخروج من القدر، وبعدها يكتمل عمل الخريط ويأکل من قبل منتجه او یباع.

وهي مادة موسمية تنمو في نهاية الربيع ودخول الصيف و عادة ما تكون قصيرة المدة لأنها تتطاير بسبب الرياح التي تهب في فصل الربيع.

یذکر ایضاً ان لهذه الحلوی فوائد غذائية ودوائية  فهي تعالج أمراض القولون وتسهم في خفض ضغط الدم وتقليل نسبة الكوليسترول، وتقوي البصر والعظام والأسنان لدى الأطفال وتعالج قرحة المعدة وحالات الإسهال والمغص المعوي.

ولنبات البردي أستخدامات أخرى، اذ أستخدم في صنع القوارب و الحبال والحصير والسلال والأحذية فضلاً عن استخدامه في صناعة الاكواخ في الأریاف.

و اخیراً اننا لم نشاهد في تأریخ الأهوار في الأهواز ان یصل سعر الخرّیط الملیون و المئتین الف ریال و ان یعادل الغرام الواحد لذّهب في ایران ، لا اعلم هل الذهب یستحق ان یوازي الخرّیط في السعر ام العکس.!



المدون فلاحيتي

<<بسم الله الرحمن الرحیم>>

دانشگاه پيشه : دانشگاه ادبيات و زبان عرب

درجه پايان نامه : BA

موضوع : أصحاب المعلَّقات : زُهَير بن أبي سُلمی( 627-530 )

استاد راهنما : دکتر جمال نصاری

نگارش : فروردین 1393

 

صدیقه سپهوند

لیلا حمودی

شهین ماجدی


 

1- حياته:

أصله و نشأته:

زهير بن أَبي سُلمی ربيعة من مُزَينة من مُضر، وُلد في نجد. و کان ربيعة أبوشاعر قد ترک قومه و أتی غطفان بني عبدالله بن غطفان حیث کانواینزلون في الحاجر ینِجدشرق المدینة و ینزل معهم بنو مرة بن عوف بن سعد بن ذبیال أخوالُ أبیعه ربیعة. و یحدثنا الرواة أنه أقام فیهم زمنأ مع أمة ، وحدث أن أغارمع قوم منهم علی طي و أصابوا نعمأ کثیرأ و اموالأ ، ولا رجعوا لم یفردوا له سهمأ في غنائمهم ، فغاضبهم وانطلق بأمه إلی قبیلته مزینة ، ثم لم یلبث أن أقبل في جماعة منها مغيرأ علی عشیرة أخواله ، و لم یکادوا یتوسطون دیارها حتی تطایروا راجعین و ترکوه وحده ، فأقبل حتی دخل فی أخواله، و لم یزل فیهم حتی توفّی و من ثمَّ وُلد له زهیر وأولاده فی منازل بني مرة و بني عبد الله بن غطفان. و کان ذلک سببأ فی أن یضطرب الرواة و أن یظن بعضهم أن زهیرأ غطفانی القبیلة، و هو في الحقیقة مزنی انسب غطفانی النشأة والمَربیَ ، و قد صرّح ابنه کعب بهذا النسب إذ یقول فی بعض شعره ردّا علی مزرّد بن ضِرار و قد عَزاه إلی مزینة :

هم الاصل منیحیث کنتُ و إنی            من المُزَنیّین المصفَّینَ بالکرم

و یظهر أن ربیعة لم یعش طویلافی عشیرة أخواله. و یقول الرواة إن امرأتة تزوجت من بعده أوس بن حجر الشاعر الیتمیمی المشهور. وهنا یلمع فی حیاة زهیر اسم خاله بَشامة بن الغدیر ، فقد کفله هو و إخوتة ، و نعرف منهم سلمی کما نعرف أخری تسمی الخنساء.

و قد عاش زهیر في خلال هذة الحروب الّی نشبت بین عَبس وذُبیان، حروب داحس والغبراء الّی سبق أنتحدثنا عنها فی غیر هذا الموضع ، و قد اسهمت عشیرة أخواله ،فی تلک الحروب وصیلت نارها. وأیضأ فإنها صلیت نیران حروب أخری کانت تنشب بینها و بین بعض العشائر الذبیانیة ، وفی شعر خاله بَشامة ما یصور تلک الحروب الأخیرة ، فقد رَوَی له صاحب الفضلیات قصیدتین یحرض فیهما عشیرته أن لا یخذلوا حلفاءهم ((الحُرَقة)) و أنیقفوا معهم ضد بعض المشائر من بنیسعد بن ذبیان. و معنی ذلک أن الایّام التی عاشها زهیر فی عشیرة أخواله الذبیانیین لم تکن أیام استقرار و أمن ، إنما کانت أیام التی حروب وسفک الدماء فدائمأ تُشَنُّ الغارات ، و دائمأ تجیش القلوب بالأضغان ، فتُسَلُّ السیوف و تُقطَع الرقاب. و یعودون من حروبهم دائمأَ إلی رعی الإبل و الأغنام ، وإلی صید بعض حیوان ، شأن القبائل انجدیة فی العصر الجاهلی.

و کانت ذبیان و غیرها من قبائل غطفان تتعبَّد فی الجاهلیة العُزَّی ، و یقال إنها کانت شجرة أقامت حولها کعبة کانت تحج إلیها، و تُهدِی القرابین، و قد هدمها خالد بن الوالید بأمر الرسول صلی الله علیه وسلم ، وربما قال الرواة إنها شجرات ثلاث ، وقد یقولون إنه کان فی الکعبة وثن. و أکبر الظن أن هذا هو الصحیح فقد کان فیها وثن العُزَّی، و کان من حوله شجرات یقدسونها. و مهما یکن فقد کانوا وثنیین ، وضلوا علی وثنیّهم إلی ظهورالدین الحنیف.


 تابع الموضوع

 



::
المدون فلاحيتي

 

رستم خنیفر

موقع  بروال

صدر فی الاونة الأخیرة کتاب تحت عنوان «الشعر الشعبی الأهوازی و أوزانه فی العروض العربی ، نشر الدار العربیة للموساعات بیروت (2013 م- 1434- هـ) تألیف الاستاذ الدکتور عباس العباسی الطائی الأدیب الأهوازی المعروف الذی لا اظنّ أن ینکر احد فضله علی الاجیال المتعطشة للأدب العربی فی الأهواز فقد وهب کل حیاته لشعبه و الأجیال القادمة و هو یکتب و یؤلف و یربیّ الطلاب و الشعراء کی یخرج منهم اجیال مثقفة و نخبة متفکّرة لیعرفوا تراثهم و یحملوا معهم زاداً غنّیاً و فیاضاً لبناء مستقبل اکثر اشراقا.

لقد حمل الکتاب علی صفحاته مفردات لغة الأهوازیین و بذور افکارهم و معالم ثقافتهم و نضالهم.اما الشعراء الذین رُوی عنهم فمنهم من واراهُ التراب أوطواهُ النسیان لکن اشعاره بقیت حیّة تتناسل فی ذاکرة الاجیال و منهم من وقف فی وجه الظلم بجرأة و اقدام  و قابل المشانق صامداً فصارت اشعارهُ انشودة خالدةعلی فم الاجیال و منهم مازال مستمراً بالعطاء.لهذا مع ان فی الکتاب قیم انسانیة و روائع فنیة سامیة لکننا لا نرید ان ننظر الیه من منظار أدبی صرف لِأنّ فیه البعد الاجتماعی و الثقافی و التاریخی.

و قد علّمنا التاریخ أنّ الشعوب تبنی حضارتها و ینمو رقیها و تزدهر ثقافتها بالتقدم و الابتکار و الابداع و تبدأ هذه الانجازات بحلم شاعر و قلم کاتب معتمدة علی تراثها القومی و ما ترکه الاسلاف من خوالد الآثار «کان الانجلیز ایام امتلاکهم للهند یقولون ان نسب شکسبیر الی أمتنا اعظم من تملکنا لأمبراطوریة الهند، و حین قالوا ذلک عن شاعرهم العظیم فهم لم یقصدوا بقولهم ذاک أن شکسبیر سیعلمهم بمسرحیاته و بشعره، کیف تغوض الغواصه الی اعماق المحیط ، کیف تطیر الطائرة الی قلب السماء و کیف تجری علی الارض سیارة و قطار بل کان المقصود بالاضافة الی النشوة الفنیة الشعور بالعزة القومیه و هکذا نحن حیال ماضینا و عما لقتنه أو هکذا ینبغی أن نکون»1

تابع الموضوع


 



::
المدون فلاحيتي


"في هور الدورق"


علي عبدالحسين الحزباوي




في ربيع عام 1390 شمسية...بكّرتُ مع نفر من بني قلبي نحو الجنوب من الوطن حاملاً في روحي شوقاً اصيلاً الى تربة اَجدادي حيث ارض ابن السكيت ومؤسسي الدولة الكبيعة. اَنها البقعة المظلومة رغم أنها تُشكل اساس الوطن كله وخاصة من حيث الثقافة والهوية والادب العربي.




وصلنا الريف المقصود في ساعة عذبة النسيم..ترجلنا من مركبٍ لنا فُحُيينا تحية عربية باَهازيج شعبية من قبل اَهل الدارِ. وغرّد الحب في سماءٍ صافية الرحاب باسمة الضياء...وسرعان ما دارت فناجين القهوة في مضيف
مُعمَر بالمحبة والاخويةِ...ثم جاءت المائدة بما قدمته الطبيعة من اَلبان وخبز شهي ومن لدن اَيادي خالصة الضيافة والجود.



إمتلأنا وروينا بكرم عُروبي فائض الجوانب ، فقمنا قاصدين الهور بهدف الترويح عن النفس والامتاع بمناظر القصب والمياه والطيور...وركبنا مسرعين لطبيعة اصيلة أهملتها اِرادة الانسان. واَقتربنا فدخلنا الهور من ناحية
الغرب حيث منتهى ارياف الدورق. فأتوا بمشاحيف صغيرة مصنوعة محلياً.


و وجدنا الهور جافاً اِلا قليلا...فقد كان قد مات..واحتيا مرة اُخرى بشكل زهيد وبسبب مياه البزل المالحة الآتية من مشروع قصب السكر. وكان نفرٌ من الصيادين مع من يجمع الادغال لحيواناته الاهليه في حاشية الهور. وقسمنا
الوظائف لبدأ الجولة فمنا من صار يقود المشاحف وهناك من فتح نقالا او مصورة و شرع بالتصوير...وبعضنا جهز بندقيته ليختبر حظه في صيد الطيور..


وبعد دقائق أصبحنا وسط مياه الهور الآسنة الزرقاء القليلة...ببنادق مشرعة تطلق الرصاص بقصد الصيد محدقة بكاميرات لتثبيت الخاطرة في الزمان والمكان الدورقيين. وهب النسيم وكان لطيفاً بارداً...وغردت بعض الطيور صداحة خشية الموت هاربة من بلاء زوار غير مدعووين...وطال التجوال..تجوال عربٍ متلهفين لبقعة الطير والماء والبردي..وكان الحظ ضئيلاً للهور ولرواده...شحة الماء والطير والقصب..ينذر بموتٍ عاجل لمصدر هام لحياة
طبيعية في منطقة الدورق الاصيلة...


وخرجنا من الهور بعد ما يقارب الساعة...بعد ما اطلقنا رصاصاً كثيراً في ارجاء الهور...وبحثنا مديداً عن الطير والمناظر و...ولم ننل خيراً..غير أننا أثبتنا في ارواحنا خاطرة هور الدورق مكللة بالحب لهذا المكان الذي كان ذا رونق في زمنٍ ما ومصدر خير جم لسكان تلك المناطق بما يحتوي من سمك و طيور وادغال واثمار...لكن يد الانسان لا تدع نعمات الله لعباد الله...



المدون فلاحيتي




المدون فلاحيتي

مدينة العروة او (باغ ملك) ، جنة في قلب الجبال...

مهدی بحری

 
احدي اجمل المدن المعروفة بجمال طبيعتها الباهر و الخلاب ، هذه المدينة هيّ من مدن الاهواز ، فيها حدائق كبيرة و بساتين واسعة و انهر ممتدة على طول الجبال و الأودية و السماء المرتدية تارة رداءها الازرق اللطيف و تارة جلباب الغيوم حيث تقع على ارتفاع 719 متر فوق مستوى سطح البحر و وفقاً لموقع المركز الإحصائي للسكان فأن اعداد السكان لسنة 1389(ش) هو 108967 نسمة و اغلب سكان المدينة هم ( لر ) و ( بختياريين ) و هناك 20% (عرب) فقط. 
 
المعالم الطبيعية 
اشجار كثيفة منتشرة مغطية كل الجبال منها البلوط و انواع مختلفة أخرى تشكل الغطاء النباتي من النباتات التي تستخدم في صناعة الأدوية لكن للأسف لاتوجد مختبرات لصنع الأدوية ، و من الحيوانات البرية التي موجودة في هذه المدينة هيّ الثعالب و ابن آوى(واوي) والذئاب والظباء والخنازير و الأرانب و انواع أخرى من الطيور الكثيرة بسبب حدائقها اللامتناهية و يبلغ متوسط ​​هطول الأمطار السنوي فيها ( 500 ملم ) مما يجعلها دائمة الخصوبة. 

 
 جغرافية المدینة  
تقع هذه المدينة في شرق الاهواز و تنقسم المدينة الى عدة مناطق منها حي (رستم) و حي (منجنیق) و حي ( الدرويشية ) و من قرى هذه المناطق قرية (قلعه تل) و قرية (صیدون) و قرية (میداود) و قرية  (میداود) معروفة بزراعة الأرز حيث لقبت بمدينة الأرز مما اكسبها شهرة كبيرة على سطح البلاد و تحده مدينة العروة محافظات ( جهار محال بختياري ) و (بوير احمد) من طرف و مدينة (ايذج) و مدينة (الاحجار السبع) و مدينة (رامز) من الطرف الأخر.

 

المناخ والسياحة 
هذه المدينة لها مناخ صافِ و معتدل في الصيف و في الشتاء ، بارد ذات امطار وفيرة لهذا نرى ان المدينة حية و تنبض بالقطاع السياحي حيث اكثر مبيعاتهم وارزاقهم تعتمد على السياح ، لهذه المدينة عدة اماكن تاريخية منها منطقة (رباط) من قرية (ابوالعباس) و ايضاً منطقة ( شاه منگشت) التی تبعد من مدينة (صیدون) 14 کیلومتر التی یوجد فیها مراقد قديمة و اثار تاريخية و عیون المیاه العذبة ايضاً تعتبر من أهم عوامل الجذب للسیاح.

مهنة السكان المعروفة 
الزراعة و تربية المواشي من المهن الرئيسية للأهالي و من المنتجات التي تُصدر للمحافظات الأخري هو القمح والشعير والأرز والفواكه منها التين و العنب و الرمان و المشمش و التوت البري و الليمون و ايضاً اللوز و الفستق ... و ايضاً لكسب رزقهم اليومي يعتمدون بالكامل على إنتاج الثروة الحيوانية ، منتجات الألبان والصوف و اللحوم و استئجار اراضيهم المطلة على الأنهر للسياح الذين يتدفقون اليها من كل اقطار الأقليم و المحافظات الأخرى .


 



المدون فلاحيتي

فنون التغطيّة

توفیق نصاري
 
ليس الهدف من ذکر هذه الفنون هو الدعوة إلی إستعمالها أو تداولها . الهدف  الوحيد هو القاء الضوء علی خفاياها و کشف ديجورها   . و ليس الأساس في إختيار الأشعار المذکورة في هذا النص هو الإعجاب بها و انما ذکرت للشهادة فقط .
 
حساب الجُمَّل :
و يُسمی " الأبجدي " أيضاً .  وهو طريقةٌ حسابية تُوضَع فيها أحرف الهجاء العربية مقابل الأرقام، بمعنى أن يأخذ الحرف الهجائي القيمة الحسابية للعدد الذي يقابله  فإذا ذكر الرقم دل على الحرف الذي يرتبط به وإذا ذكر
الحرف دل على الرقم . يقوم هذا الفن ، على حروف أبْجَدْ أو الحروف الأبجدية، وهي: أبْجَدْ، هوز، حطِّي، كَلَمُنْ، سَعْفَص، قَرَشَتْ، ثَخَذْ، ضَظَغٌ. ومجموعها ثمانية وعشرون حرفًا .
فتسعة الحروف الأولی يقابلها من الأعداد من 1 إلی 9 علی التوالي. و التسعة الثالية يقابلها من الأعداد العشرات : من 10 إلی 90  .و التسعة الثالثة يقابلها من الأعداد المئات من 100 إلی 900  علی التوالي .
 
فترتيب الأحرف والارقام التي تقابلها والمتعارف عليها في هذا الفن علىالنحو التالي:
 
 
1 - ( الألف ) ، 2 - ( ب) ، 3 – (ج) ، 4 – (د ) ، 5 – ( هـ) ، 6 – (و) ، 7 – (ز) ، 8 – (ح) ، 9 – (ط) ، 10 – (ي) ، 20 – (ک) ، 30 –(ل) ، 40 – (م) ، 50 – (ن) ، 60 – (س) ، 70 – (ع) ، 80 – (ف) ، 90 – (ص) ، 100 (ق) ،200 – (ر) ، 300 – (ش) ، 400 –(ت) ، 500 – (ث) ، 600 – (خ) ، 700 – (ذ) ، 800 – (ض) ، 900 –(ظ) ، 1000 –(غ) .
 
و الجدير بالذکر أن في  هذا الفن لا فرق في القيمة العدديّة بين الألف والهمزة . و علي هذا الفن  بُنيت تواريخ ، الوفيات و الأفراح و الفتوحات و الولادات و ماشاکل . قال الملا مهدي الشويکي مؤرخاً السَّنة التي عُزل فيها  رضا خان البهلوي :
إنَّ رضا الزنديق مِن ظُلمِهِ          قَد أَصبَحَت ايران في ضِيقِ
لِذکَ في عَزل ٍ لَهُ أَرَّخو        « البَهلَوِيُّ شرُّ مَخلوق »
« البَهلَوِيُّ شرُّ مَخلوق »
البهلوي : 84
شر : 500
مخلوق : 776
الجمع : 1360
لذا عزل الطاغية سنة 1360 هـ . ق  وله مؤزخاً في البيت الأخير من قصيدته في رثاء الملا محمد المايود :
 
فَمَن مُبلِغ أَهل الکَمال رِسالةً         بِأن أَديب الشَّرق ِ أَصبحَ ثاويَا
هَوی للثرَی کالبَدر ِ خَرَّ فأَرِّخوا          « قَد خَرَّ بدر کان
لِلحقِّ هاديا»
« قَد خَرَّ بدر کان لِلحقِّ هاديا»
قد :104
خر:800
بدر:206
کان :71
للحق :168
هاديا :21
الجمع :1370
إذن وفاة الملا محمد المايود في سنة 1370 هجري قمري الموافق لعام 1330 هجري شمسي .  (ديوان الشويکي  للأديب الشاعر ملا مهدي الشويکي – تحقيق : عبدالأمير الشويکي )
 
 و قال الشاعر عُذيّب البوشوکة في البيت الأخير من قصيدته التي قرأها فيحفل زواج الشيخ طهران البوغبيش :
 
ورد أبيّن عام عرسک و أرد أگولن بالختام
بالمبارک ارّخ اضحا عام سعدک بان سور
اضحا :810
عام : 111
سعدک : 53
سور : 266
فيکون الجمع : 1394
و بالفعل حفل الزواج کان في سنة 1394 هجرية قمرية .
 
(قصيدة  مخطوطة للشاعر الراحل عُذيّب البوشوکه  )
 
الريحاني :
 
الريحاني هو فن  يرمزون فيه إلى كل حرف من حروف الهجاء بأسم كائن من الكائنات جمادا ً كان أو حيوانا ً يبدأ بنفس الحرف فإذا ورد في شعرهم اسم ذلك الكائن أو اسم شي من فصيلته فان الشاعر يكون قد قصد ذلك الحرف الهجائي المعين وبتجميع الحروف الهجائية على هذه الشاكلة يتكون الاسم الذي قصده الشاعر وينكشف عنه الغطاء . إسم الکائنات و الأحرف التي تقابلها و المتعارف عليها في هذا الفن علی النحو التالي :
 
الألف : رمز لبني آدم / الباء : للبقولات/ التاء : للتمر / الثاء :للثياب/ الجيم : للجلود/ الحاء : للحديد/ الخاء : للخشب/ الدال : للدواب ماعدا الجمل فهو من الهوام/ الذال : للذهب/ الراء : للرياحين / الزاي : للزجاج/ السين : للسمک/ الشين : للشهور/ الصاد : للصفر أو النحاس ، و البعض يستعمله للصقور کالباز و الحباری و الشاهين و غيرها ./ الضاد : للضياء . / الطاء : للطيور/ الظاء : للظبا/ العين : للعطورات کالمسک و العنبر و ماشاکل و لايستعمل للروائح کالرياحين / الغين : للغيوم . و البعض يستعمله للغنم / الفاء : للفواکه/ القاف : للقری/ الکاف :  للکتاب و الورق/ اللام : للبن/ الميم : للمدن / النون : للنجوم/ الهاء : للهوام/ الواو : للوحوش/ الياء : للياقوت و الجواهر .
و في مايلي أذکر أمثلة وجدتها في کتاب " الشعر الشعبي الأهوازي " لمؤلفهعباس عباسي الطائي( مع تصرف):
 
« چوانينک ˚براس الگلب شعلان
بغضي و شٍ هو ال جنيته وياک شعلان
إش لون أکلک ال تمرة مصر شعلان
مَ هي درة نجف بنياب حيّه »
« المرحوم ماضي  بن زاير علي الطرفي  »
 
ففي هذا البيت التمرة ترمز إلی حرف التاء و مصر ترمز إلی الميم و الدرة من الجواهر فترمز إلی الياء و النجف إلی الميم و الحية من الهوام فترمز إلی الهاء . فيکون إسم الرمز : تميمه  .
 
و هذا مثال آخر للمرحوم قاسم بن الحاج محمد الطرفي يخاطب أخاه جاسم ، و کانا ذاهبين ليخطبا زوجة لقاسم و کان في البيت أختان فأراد أن يلفت نظر أخيه جاسم نحو طلبته ، فقال مرتجلاً بيتاً من الأبوذية :
 
تعب گلبي يَ بو ˚مـحمد وريحه
صليل ˚تـمرکز ˚برجلي وريحه
 ˚گلاص أو شاة و الجوهر وريحه
الأسد يصلح يَ بو ˚محمد إليَّ
 
ففي هذا البيت الگلاص من الزجاج فيرمز إلی حرف الزاي ، و الشاة من الغنم فيرمز إلی حرف الغين ، الجوهر يرمز إلی حرف الياء ، و الريحة ترمز إلی حرف الراء ، و الأسد من الهوام فيرمز إلی حرف الهاء ، فيکون الرمز :
زغيره أي الصغری .
الدرسع  :
أو فن الدرسعي أو الدرسعيّه فن لم يبقی ممن يعرفه الا قليلون . في هذا الفن ينوب عن الحرف المصاحب له و المربوط معه ، فإذا ذكر احدهما فالمقصود هو الثاني  . وقد ربطت الحروف
في الدرسع على النحو التالي :
 
الکاف يقابله الميم/ الألف يقابله الواو/ الحاء يقابله الطاء/ الصاد يقابله الضاد/ اللام يقابله الهاء/ الفاء يقابله الياء/ الدال يقابله الراء/ السين يقابله العين / الباء يقابله الزاي/ الخاء يقابله الشين / التاء يقابله الذال/ النون يقابله القاف/ الثاء يقابله الجيم/ الظاء يقابله الغين .
 
فلو أردنا مثلاً « سحر » نقول : عطد
فالسين مصاحب للعين       س
و الحاء  مصاحب للطاء      ح
و الراء مصاحب للدال        ر
و « مريم » نقول : کدفک
فالميم مصاحب للکاف       م
و الراء مصاحب للدال        ر
و الياء مصاحب للفاء        ي
فالميم مصاحب للکاف       م
و اليکم هذا اللغز الذي کُتب علی طريقة الأبجد و الدرسع :
 
˚بثمن ميّه جواب اللغز يبدي
و يعلسک لو عليک ˚بليل يبدي
حرفه الثاني شوفه ˚بروح « يبدي »
و الثالث ˚بسين الدَرسعيّه
 
صرّح الشاعر الراحل  الملافاضل السکراني في مقابلة صحفية أجراها معه يوسف عزيزي   في أيار عام 2008 : اما  الدرسع و  الريحاني  قد انشدتهما في ايام الشباب وفي الحال و حيث لم يحصل الراغب و لاالمجيب فقد ارجعتهما الى الحقيبة و سيخرجان يوما ما لو دعيا للرجوع والظهور.
المصدر : موقع بروال


المدون فلاحيتي


البواخر تسير بالبخار لا بالبخاري


عبارة قالها الشَّاعر المتفلسف جميل صُدقي الزَّهاوي (ت 1936) في مجلس «المبعوثان» العثماني، عندما أخذ بنقاش جباية الضَّرائب، وكانت أُوقفت أوقاف تمنح غلتها للأئمة الذين يقرأون كتاب البخاري في البواخر، وهو صحيح أبي عبد الله محمد بن إسماعيل بن برزدبه البُخاري (ت 256 هـ). نهض الزَّهاوي قائلاً: «إننا نعرف أن البواخر تسير بالبخار لا بالبخاري، فلماذا لا تُنفق تلك الواردات على نشر التَّعليم ليتقن النَّاس استعمال البخار ما دام هو الذي يُسيّر البواخر، بدل أن ننفقها على قراءة البُخاري، الذي ليس له في تسييرها منفعة» (مذكرات سليمان فيضي).
‎قال ذلك الزَّهاوي العام 1914، وحينها كان نائباً عن بغداد، وبعد أن انتهى مِن كلامه «ضج المجلس، وكال له المتدينون ألفاظ الكفر والإلحاد، وهجم بعضهم عليه يريدون ضربه، فتدخل النُّواب العِراقيون ثانية لإنقاذه» (المصدر نفسه). كانت الأولى، التي هجم عليه النواب المعممون، وصاحوا: «يا زنديق أنزل يا كافر» لَما صعد الزَّهاوي المنبر وقال: «إِنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ. فلا يظنن أحد بأن القصد مِن الصَّالحين هم العُباد والنُّساك، وإنما القصد الصَّالحون لإعمارها» (المصدر نفسه).
‎كانت فكرة الزَّهاوي أن البخار تولده الماكنة، التي اخترعها الإنسان، وهي بحاجة إلى رعاية، بل إن المجتمع بحاجة إلى رفع مستواه الثَّقافي إلى مستوى تلك الماكنة، ولو كان ذلك كذلك لتمكنت هذه الأمة أن تهيئ نفسها إلى ما بعد البخار: الكهرباء والإلكترون. فمشكلتنا، التي ما زالت قائمة، أننا لا نريد الاعتراف أن الدِّين دين والدُّنيا دُنيا، الدِّين دين والعلم علم، فعندما نتكلم عن العلماء، في المحافل والمنتديات، يُذهب مباشرة إلى علماء الدِّين فقط.
‎أتذكر مرة أن قارئ المنبر الحُسيني، السَّيد حسن، صعب عليه تلبية طلب موكبنا في تأليف ردة، والرَّجل أخذ يتظاهر بأنه لا يريد كتابة لطمية، لكنه في حقيقة الأمر لم يقدر على ذلك لأنه ليس بشاعر، فما كان مِن المتقدم بالطَّلب أن يضع يده على بطنه، وكان بطيناً، ويقول ضاحكاً: «إهنا شگثر عِلم مخزون»! والرَّجل ظل حائراً لا يريد الاعتراف بعدم معرفته الشِّعر ولا يريد كشف أمره أنه عجز عن كتابة لطمية، وهم يسمعونه يومياً خمس مرات. مثل ذلك صعب عليَّ فهم مشاعر المعمم الذي وصل بغداد، بعد نيسان (ابريل) 2003 وعاد مزهواً بأنه افتتح أربعين مدرسة دينية، فهي إشارة إلى أن الحملة الإيمانية مازالت قائمة.
‎أرى أن الزَّهاوي هو الأقرب للدِّين مِن الذي خاطبوه بالزِّنديق والكافر، لأنه فسر الآية بما ينفع النَّاس، فالإنسان النَّاسك المتبتل في الصَّومعة، والصَّاب جهده والصَّارف وقته على أمور الدِّين له في العبادة والجواب عن شأنها، لكن الأرض تحتاج إلى عقول تُعمرها بالعِلم والاختراع، فما شأن الأئمة الذين يقرأون البُخاري بأوقاف موقوفة عليهم، بينما الباخرة ستتوقف عن الجريان إذا عطلت الماكنة التي تزودها بالبخار الكافي لدوران مروحتها داخل البحار. في ردِّ أولئك على الزَّهاوي لا نجد سوى بيت أبي الطَّيب (اغتيل 354 هـ) عندما قال هاجياً سلطان مصر(الدِّيوان، قصيدة أين المحاجم يا كافور):
‎ أَغاية الدِّين أن تحفوا شَواربكم
‎يا أُمةً ضّحكت مِن جهلِها الأُممُ
‎نعم، البواخر تسير بالبُخار لا بالبُخاري!

الإسبوعية
http://www.alesbuyia.com



المدون فلاحيتي

 

ملاحظة من الدکتور جمال نصاري حول اللقاء:

شکرا لوکالة عرار علی اللقاء الجمیل .و الشکر الخاص للاستاذة ابتسام حیاصات. اجتهدت الاستاذة ابتسام حیاصات و اضافت السیرة الذاتیة بصورة مبسوطة للقاء.فضلا عن ذلک استخرجت آرائي الادبیة و اضافتها علی اللقاء و هذا یحسب لها لأنها متابعة جیدة. لکن اود ان اشرح رویتي حول سوریة.جملتي کانت هکذا .(لم أکن أتمني أن أمل الحرية في سورية يقعُ بيد من لا يعلم ما معنی الحرية و احترام الثقافات و الأديان فعندئذٍ يصبح الجلادُ ضحيةً و نترحم عليه.)


تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي
18 ديسمبر.. اليوم العالمي للغة العربية
18 ديسمبر.. اليوم العالمي للغة العربية

تشير تقديرات الأمم المتحدة إلى أن المتحدثين اليوم باللغة العربية يبلغ عددهم أكثر من 422 مليون نسمة حول العالم. وتتوقع الإحصاءات أن يتحدث بها عام 2050 نحو 647 مليون نسمة كلغة أولى، وهذا الرقم يشكل نسبة قدرها 6,94 من عدد سكان العالم في ذلك الوقت الذي يتوقع له أن يبلغ 9,3 بليون نسمة بحسب البرنامج غير الربحي لنشر اللغة العربية في العالم «العربية للجميع».

 

لماذا 18 ديسمبر؟

اعتمدت إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام قراراً عشية الاحتفال باليوم الدولي للغة الأم الذي يُحتفل به في 21 شباط (فبراير) من كل عام بناء على مبادرة من منظمة «يونسكو»، للاحتفال بكل لغة من اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. و تقرر الاحتفال باللغة العربية في 18 كانون الأول (ديسمبر) كونه اليوم الذي صدر فيه قرار الجمعية العامة 3190(د-28) المؤرخ 18 كانون الأول (ديسمبر) 1973 وقررت الجمعية العامة بموجبه إدخال اللغة العربية ضمن اللغات الرسمية ولغات العمل في الأمم المتحدة بجانب الإنكليزية والصينية والإسبانية والفرنسية ‏والروسية.

 

مناطق انتشار اللغة العربية؟

العربية لغة رسمية في كل دول الوطن العربي، ويتوزع متحدثوها في العديد من المناطق الأخرى المجاورة للبلدان العربية كالأهواز وتركيا وتشاد ومالي والسنغال وإرتيريا.

 

اللغة العربية والديانات السماوية؟

اللغة العربية ذات أهمية كبرى لدى المسلمين، فلا تتم الصلاة في الإسلام إلا بإتقان بعض من كلماتها العربية، وهي أيضا لغة شعائرية رئيسة لدى عدد من الكنائس المسيحية في الوطن العربي، كما كتبت بها الكثير من أهم الأعمال الدينية والفكرية اليهودية في العصور الوسطى.

 

الكتابة العربية الكتابة الأكثر استعمالا خلال العصور الوسطى

استخدم المتحدثون باللغات غير المكتوبة سابقا الأبجدية العربية كأساسٍ كتابيٍ للغاتهم الأم. وأتى هذا من كون اللغة العربية لغتهم الثانية، أو لغة كتاب وحيهم، أو كون الأبجدية العربية الأبجدية الوحيدة التي اتصلوا بها.

بالإضافة إلى ذلك، ولأن أغلب التعليم كان دينيا في وقتٍ من الأوقات، فقد كان المسلمون من غير العرب يكتبون بالأبجدية العربية أي لغةٍ يتحدثون بها. وأدى هذا إلى جعل الكتابة العربية الكتابة الأكثر استعمالا خلال العصور الوسطى.

من أبرز اللغات التي لا تزال تستخدم الأبجدية العربية في الزمن الحالي، اللغة الفارسية والكردية والأردية.

 

تأثير العربية في اللغات الأخرى

امتد تأثير العربية في الكثير من اللغات الأخرى بسبب قداسة اللغة العربية بالنسبة للمسلمين إضافة إلى عوامل الجوار الجغرافي والتجارة.

هذا التأثير مشابه لتأثير اللغة اللاتينية في بقية اللغات الأوروبية. وهو ملاحظ بشكل واضح في اللغة الفارسية حيث المفردات العلمية معظمها عربية بالإضافة للعديد من المفردات المحكية يومياً.

اللغة العربية تؤثر تأثيراً كبيراً في الأردية والفارسية والكشميرية والبشتونية والطاجيكية وكافة اللغات التركية والكردية والعبرية والإسبانية والصومالية والسواحيلية والتيغرينية والتجرية والأورومية والفولانية والهوسية والمالطية والبهاسا وديفيهي (المالديف) وغيرها.

دخلت بعض الكلمات العربية في لغات أوروبية كثيرة مثل الألمانية، الإنكليزية، الإسبانية، البرتغالية، والفرنسية، وذلك عن طريق الأندلس والتثاقف طويل الأمد الذي حصل طيلة عهد الحروب الصليبية.

 

تأثير اللغات الأجنبية على العربية

لم تتأثر اللغة العربية باللغات المجاورة كثيراً رغم الاختلاط بين العرب والشعوب الأخرى، إذ بقيت قواعد اللغة العربية وبنيتها كما هي، لكن حدثت حركة استعارة من اللغات الأخرى مثل اللغات الفارسية واليونانية لبعض المفردات التي لم يعرفها العرب.

وهناك العديد من الاستعارات الحديثة، سواء المكتوبة أم المحكية، من اللغات الأوربية، تعبِّر عن المفاهيم التي لم تكن موجودةً في اللغة سابقاً، مثل المصطلحات السياسية (الإمبريالية، الأيديولوجيا)، أو في مجال العلوم والفنون (رومانسية، فلسفة) أو التقنيات (باص، راديو، تلفون، كمبيوتر). إلاّ أن ظاهرة الاستعارة ليست حديثة العهد، إذ قامت اللغة العربية باستعارة بعض المفردات من اللغات المجاورة منذ القدم، (بوظة - نرجس - زئبق- آجر - - طربوش - مهرجان - باذنجان - توت - طازج - فيروز من الفارسية البهلویة مثلًا).

وبشكل عام فإن تأثير الفارسية على العربية أكثر من تأثير لغات أخرى كالسريانية واليونانية والقبطية والكردية والأمهرية.  كما دخل في لهجات المغرب العربي اليوم بعض الكلمات التركية والبربرية، وخاصةً من اللغة الفرنسية نتيجة الاستعمار الفرنسي.

وتوجد نزعة إلى ترجمة أو تعريب كافة الكلمات الدخيلة، إلاّ أنها لا تنجح في كل الأحيان. فمثلًا، لا يُستعمل المقابل المعرّب للراديو (مذياع) عملياً، بينما حازت كلمة «إذاعة» على قبول شعبي واسع.

 «الحياة» - الأربعاء ١٨ ديسمبر ٢٠١٣


المدون فلاحيتي

 الغزل في الشعرالعربي
http://s5.picofile.com/file/8102822234/images12.jpg

ابراهيم الجرفي

الغزل في الشعرالعربي هوقمة الابداع الادبي التي تمكن شعب من شعوب العالم من مزجه وتوظيفه في العلاقات العاطفيه والاحساسيه .ان للغزل جماليه لاتتقارن به اوزان الشعريه الاخري من حيث العذوبه في التعبيروتمكين الكلمات لتبيين الاحاسيس المتدفقه. اذا مرالبيت الاتي علي مسامع اي عربي سوف يزيدمن وجده واشتياقه وتحننه :

أتصبر للبين أم تجزع

فإن الديار غدا بلقع

غدايتفرق اهل الهوي

ويكثرباك ومسترجع

وتفني الطلول ويبقي الهوي

ويصنع ذا الشوق مايصنع

في هذه الابيات المنسوبه لاشجع الاسلمي سوف يشاهدالقارئ عذوبة الغزل الجميل ولكن في مكان اخرسنشاهدالمتنبي يروي قصة العاطفيه بالغزل ولكن بشكل آخر:

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

ماذا نتعلم من ثورة الامام الحسين (ع) على مر التاريخ
علي عبدالحسين
نقرأ لثوراتٍ قامت مِن اَجل رفض حالاتٍ غير صحيحة. ومن طبيعة فعل الرافضِ يُجابه بردع المرفضِ. فيحدثُ صراعٌ بين الجهتين..جهة مستفيدة واُخرى مُستفاد منها. ومن البديهي أن الصراعات تنتج عن منتصر ومهزوم. وكان من ديدن المنتصر أن يكرس الحق لذاته وينسب الباطل للمهزوم..لكن في ثورة الامام الحسين(ع) صار الامر عكسا.
لم ينتصر الحسين (ع) حسب التعريف المألوف للنصر والهزيمة..لكنه أنتصر على خصمه بإنقلاب نتيجة الثورة/الصراع. فصار المهزوم منتصراً والمنتصر مهزوما. فلم يستطع خصم الامام تشويه قضيته. بل ظلت وعلى مر العصور قضية الحسين مصباحاً منيراً لكل من يريد السير على خطاه..
واَما قضية الحسين(ع) تُختصر في بضعة دروسٍ لإزالة حالة عيش تسقي المرء مرارة الذل والهوان. فيعلمنا سيد الثوار بأن الحياة ذات قيمٍ انسانية لا علاقة لها بدينٍ خاص ولا قومٍ خاصة ولا بلاد دون اُخرى...أنه يخاطب القوم؛ إن كنتم بلا دين فكونوا احرارا...وهنا لم يخاطبهم بإسم قبيلتهم ولا اسم قومهم ولا بلادهم...ومن الواضح أنه لا يكترث بديانتهم...
فاول درسٍ يريد الحسين (ع) تكريسه في قاموس العلم البشري هو درس الحرية..إنما العيش لا يعادل اتفه الاسعار ما لم يكن عيشاً حُراً..ومن خلاله يصبح الانسان سيد قراره في اختيار وفعل كل شئ..فان كان جاهلا ففعله جاهل وهناك من يقومه ومن كان عاقلا ففعله عاقل ومن ارتكب خطأ فيتعلم من اخطاءه..وهذا ما يجعل المرء يتمتع ويسعد بحرية فكره وحركته وفعله..
وأما الدرس الثاني في كتاب ثورة الحسين (ع) هو الكرامة. فم يُذل لا عليه اِلا رفض الذل..والذل او خدش الكرامة الانسانية يأتي من انعدام الحرية...ومن الشائع من قيم العرب أن الكرامة هي اعلى قيمة لديهم ومن يُهان يثأر لكرامته حتى يشعر باعادتها..
والدرس الثالث من نضال الحسين (ع) هو طلب العدالة. ففي مجتمعٍ يسوده سلب الكرامة هنا سلب حتمي لحقه في العيش الشريف. فهكذا مجتمعٍ نرى طبقة المترفين الاثراء و طبقة المساكين المعوزين الفقراء..وهذه حالة على كل اِنسان حر ابي واجب شطبها ورفضها والثورة ضدها..
كلٌ من هذه الامور الثلاثة المترابطة ترابطاً وثيقاً بعضها بالبعض الآخر ليست سوى حقوق الانسان في الخلق. خلق الله الانسان ومنحه حقوقاً لكي يتسنى له أن يعيش مرفوع الراس شريفاً سعيداً...لكن في ظروف تغيب هذه الحقوق لابد من ثورة لاستعادته الى ضمير وحياته المرء...
لقد ثار الحسين وليس من اجل الدنيا لا بل من اجل اصولٍ ومبادئ عليا..وثارت الاجيال من بعده وعلى نمطته وانتصر من انتصر وانهزم من انهزم غير أنَّ كلا الحالتين هي نصرٌ لانه في سبيل الاصول التي رفع الله السماوات والارض عليها ولايريد لها الاندثار لا بل هي مسنونة ومرساة لكل تباقى ابد الدهور من يسلبها او يهزمها هو المسلوب المهزوم حقاً وان كا بالظاهر منتصرا...

واما الدرس الآخر من ثورة الامام الحسين وهو الشهادة..التي مني بها الامام(ع) ليخلد حياً عند الله. والشهادة مكافئة لمن بذل وضحى بنفسه ونفيسه..يتلقاها حتى لايضيع عمل عاملٍ من اجل سنن الله العليا. انَّ الشهادة في سبيل المبادئ تعلي مكانة الانسانِ دالة على تضحيته من اجل الخلق واسباب الخلق وعوامل داعية لاستمرارية الخلق..

اسبوعية جنوبي ها - العدد 52 - 2 آذر 1392



المدون فلاحيتي
تقرير عن عرض مسرحية خطابة خطابة
مهدي بحري

كان المسرح وما يزال هو النقطة التي تبدأ منها انطلاق الشرارة نحو الثقافة و التطور و المساعدة في تطوير اﻟﻤﺠتمعات و النهوض ﺑﻬا ، والوصول إلى حال أفضل ، عرضت منذ فترة في دائرة الثقافة و الأرشاد في مدينة الفلاحية في قاعة أبن السكيت الدورقي تم عرض مسرحية تحت عنوان (خطابة خطابة) للمخرج و الكاتب و الممثل (خليل آمله) بادئ ذي بدء كانت فقرة قصير لتمثيل البانتوميم للممثل (فلاح رستمي ) الذي اﺑﻬر الجمهور بتقليد الأصوات و ايضاً المزج بين شخصيتين واقعية و خيالية تتصارع فيما بينها و ادوار الممثلين كانت كالتالي ، الممثل ( سيد عدنان طاهري) و الممثل البارز ( مسعود آلبوجنام ) و الشاعر و الممثل (هاشم عساكرة) و الممثل (ماجد رستمي) و الممثل (مجيد غبيشاوي) و الممثلة (معصومة كاظمي) .


مجمل أحداث المسرحية كانت تتمحور حول شاب يجبر أباه العجوزعلى أن يزوجه بنت من اصول غير عربية ، كان قد التقي ﺑﻬذه البنت في ايام الدراسة في الجامعة و بعد محاولات من اصدقاء الشاب ، يقتنع الرجل العجوز و يتكفل بامور الخطوبة و بعد عناء السفر و التجول في الشوارع و خلال ايام يذهبون للقاء عائلة البنت ليطلبوا يدها من ابوها لكن سرعان ما يصاب الأبن بخيبة أمل كبيرة أذ يرى أن عائلة صديقته يطلبون منه أن يشتري لبنتهم بيت و سيارة و أن يعطيها اموال هائلة و قطعات معدنية بعدد تاريخ ميلاد البنت المخطوبة و مما جعل الأمور اكثر صعوبة هو ثقافتهما و لغتهما و تاريخهما و عاداﺗﻬم و تقاليدهم التي كانت تختلف اختلاف كلي و يقوم الرجل العجوز بالأعتذار من عائلة البنت و من هنا كانت الخاتمة .

بأدواﺗﻬم البسيطة و المسرح الذي كان خالي من أي مؤثرات ضوئية او صوتية قوية استطاعوا هولاء الممثلين أن يرسموا البسمة على شفاه المئات بتمثيلهم التراجيدي حين و الفكاهي حين آخر الذي كان ممزوج بأمور تختص بمدينة الفلاحية من حيث العمران و البيئة و الماء و الهواء الصحي و الأﻧﻬر الجافة و الطرق المدمرة و المستشفى الذي يخلوا من اي امكانيات طبية ، بتطرقهم لهذه الأمور العالقة استطاعوا أن يوصلوا رسالة لأعضاء مجلس شورى البلدي حيث كانوا جالسين مع الجمهور.


الفن المسرحي أنه أساس انطلاق الفنون الأخرى، هو الفن الذي يعتبر من أصعب الفنون، حيث أنه الفن الذي يكون فيه الفنان في لقاء مباشر مع الجمهور، فإذا أخطأ فليس هناك مجال للتراجع و إعادة المقطع ، و إذا نسي فقرة فلن يستطيع إيقاف المسرحية لمراجعة أوراقه، هذا هو ماذا شدني للحديث عن هذه المسرحية .

المسرح ليس مجرد وسيلة ترفيهية و إنما يتخطى دوره ذلك ، ففي فترات عظمته جاهد كتابه و ممثلوه و مخرجوه، في اكتشاف نواحي الجمال فيه؛ ففن المسرح يعتمد في جوهره على حصيلة المعرفة و التركيز على الرسالة التي يحملها، وعلى قدرة الإنسان على الاستكشاف و التعجب و التأمل و الأحتفاظ بالتاريخ والتمسك بالهوية و اللغة .


اسبوعية جنوبي ها - العدد 52 - 2 آذر 1392




المدون فلاحيتي

بسم الله الرحمن الرحيم

المجتمع الاهوازي الحديث والاتجاهات الفكريه


ابراهيم الجرفي

هذا المقال يركز علي اطياف واسعة من المجتمع العربي الاهوازي والذي هي بدورها تنشرالفكرالعربي علي اساس التراث والادب والتاريخ واللغه...المضايف العربيه التي كانت بدورها الحاضنه الاصيله لترويج الادب والشعر و القصص الملحميه العربية أصبحت تنازع الحيات بعد ان تركت لهجرة اكثرالشيوخ والوجهاء وأصحاب المضايف ومن المؤسف ان نشاهد زوال مضائف تمت بها تسوية الكثيرمن النزاعات والاختلافات....

المحطه الاخري وهي فنانين كباركانوا يخدمون التراث العربي بجهد كبيرمن خلال قصص مسجلة علي أشرطه كاسيت أو من خلال أبداعات تمثيليه صوتيه وهم أمثال الفنان المرحوم حسان گزار و الفنان احمد کنعانی و التی ترکوا بصمات لاتمحی فی أرشیف الادبی وايضا ذاكرة الشعب الاهوازي...بعدالاشاره الي تلك الادوار التي مضت بالتطورات الحياتيه وايضا برحيل صناعها نحن الان نمتلك شعب متطلع تجدفيه الكتباء والخطباء والشعراء...

هناك اصدارات كثيره للكتب في شتي المواضيع الادبيه والدينيه والتاريخيه ولكن وللاسف الشديد لم تجدتلك الجهود الجباره الاستقبال والامتنان المطلوب من قبل المواطنين نتيجة عدم القراءه وعدم انتباه المواطن لهذه القضيه الخطيره؛عدم قرائة الكتب هي المعضله الكبيره التي يكابدها هذا الشعب وهي الحاله المصتعصيه التي ارجوامن الله ومن ثم المثقفين والعلماء والادباء من طرحها ومن ثم التفكيربايجادحلول مناسبه لعلاج هذه المعضله .



المدون فلاحيتي

نهر کارون في الشعر الشعبي الأهوازي

http://s3.picofile.com/file/7993360214/%DA%A9%D8%A7%D8%B1%D9%88%D9%861.jpg

نهر کارون ثاني نهر في الشرق بعد نهر النيل و  أکبر أنهار الأهواز و کان صالحاً لملاحه حتی قبل خمسين عاماً ، و هو يبدأ من جبال شمال الإقليم في شرق مدينة الأهواز ليستمر جنوباً نحو 70 ميلا ليصّب في شط العرب ، و قد عُرف عند العرب منذ القدم ب «دُجيل » ، و قد قل ماؤه في السنوات القليلة نتيجة الإنشعابات التي انشقت من بطته إلی مدن شمالية ، و صار ما تبقی من ماء ه ملحاً أجاجاً نتيجة المبازل ألتي أحدثت لتحلية تربة مزارع السکر في الأهواز و عوامل طبيعية أخری .

و قد قيل في نهر کارون شعر کثير في الفصحی و الشعبية و الشعراء يخاطبونه ککائن حي عزيز عليهم .

منها لمؤلف هذا الکتاب قصيدة في الفصحی في مائة بيت تحت عنوان «علی أمواج کارون » و هي في ديوانه «هذا هو الحب» نشر الدار العربية للموسوعات ، بيروت ، مطلعها :

تَدَفَّق فديتک مِن مارد                  تنفَّسَ في صاعد فانفجر...

فيا لک بحراً جمعت الخطوب             ففيک الدروس و فيک الفکر

تَنُزُ الحوادث من شاطئيک          فيُدلی بها الموج شتی العبَر .....


إلی أن يقول :

فکارون ماء الزلال الذي      تغنت به فتيات القری

يمرُّ خجولاً بتلک القری          کخيط تمرّرَ ثمَّ انبری

نَمُدُّ الجسور عليه ولکن       يشقون من بطنه أنهرا

و هذا الجفاف ، و هذا العراء     فمُن غير النهر من کدرا ؟!!

و مَن صادر الماء عن أصله     لدی الله و الناس لن يُعذرا !!

و سوف يعاقب عن فعله       و إن کان کسری و إن قيصرا

أعيدوا المياه إلی أصلها          فلا ملح َ نَبغِي و لا سکّرا


أجل تغنت بکارون فتيات القری - کما جاء في البيت الثالث أعلاه - و هذا البيت من تلک الأغنية :

کارون يا ماي الزلال            ربّيتني ابعِزّ و دلال

و لمؤلف هذا الکتاب من قصيدة شعبية طويلة يقول فيها :

يل طولچ انخيله ، او نهر کارون يجري ابراگچ

شوفي الگمر ناگص ضوا دينيه ضوا من ساگچ

شعرچ سنابل من ذهب مدفون بين ازياگچ

سنبل حمر طگه الهوا  زلفچ علی الرگبه التوی

او بيّن إمن ِ ابعيد الضّوا

او شفنه علی صدرچ رُمان توه استوی

ياعين زمزم بالصّيف من عذب ماي ارياگچ ياهو إرتوی ؟!!


و للشاعر الشاب سيد حسن الشريفي قصائد و مقطوعات منها :


يل خصرک صدگ يشبه خصر کارون

أخاف اوصل الجرفک و الشعر يسکر ...


و له : من قصيدة بعنوان «کلامي مع کارون» يقول فيها :

 

جيت أگله اشکثر بحروفک سوالف

شايل ابصدرک جرح کل يوم نازف ...

جيت أغازل طين جرفه ال مايصح بوصافه طين

او جاني يضحک حيل يضحک ، يضحک او صدره حزين

او سولفت له اعلی العذاب او سولفت له اعلی التراب

او سولفت له اعلی الشباب

او شفت دمعاته انترس بيهن عتاب


و للشاعر الشاب عبدالحسين الباوي مقطوعة جميلة بعنوان رسالة الی الوطن :


تِسودنه ابهواک و صار بينه اجنون       رافگنه المنايه و ما جزعناها

کل غيمة سخط تمطر علينه اسموم      و احنه ابل زند يهواز فجناها

زعنه العافيه بهواک منّ الظيم         بس عزة النفوس انچان زعناها

دروب العز ترا مفروشه بالبارود         حفّاي الجدم للحگ مشيناها


مقتبس من کتاب الشعر الشعبي الأهوازي و أوزانه في العروض العربي تأليف الدکتور عباس العباسي الطائي



المدون فلاحيتي

 

 

تقریر: مهدي بحري

  المصدر : موقع بروال


اقيم إحتفال طلابي بمناسبة تخرج عدد غیر قلیل من حاملین الشهادات الجامعیة في قاعة أبن السكيت الدورقي الواقعة في مدینة الفلاحیة  السبت 11/8/92 الساعة التاسعة صباحاً.

بدأ الحفل بتقدیم عریف الحفل السید صادق انصاریان و تهنئته للخریجین و من ثم تلی المنصة قارئ القرآن السید کنجکاو ، و استأنف الدکتور کاظمی رئیس جامعة بیام نور هذه التهئنة بصعوده المنصة.

 




::
المدون فلاحيتي

موسم جني التمور ( الگصاص )

فلاحيتي - علی الرغم من تراجع دور النخيل في معيشة الأهوازيين بسبب ألجفاف ألذي لحق و يلحق في المنطقة ،و أيضاً قلّة الأسعار ألتي توفرها ثمرته ، فلازال موسم "الگصاص" موسماً مقدساً ولازال يحرک نفس المشاعر و الأحاسيس ألتي کان يحرکها في السنوات الماضية ، فهنا الزرّاع يترقب مجيئه بفارغ الصبر ليعلن عن موعد مکافئته علی سعيه و ليطرد عنه شبح البؤس و الفقر و يفعمه بالإرتياح طيلة عام کامل .

في مثل هذه الأيّام تکون النخلة السامقة قد أوفت بدينها لمن سقاها و لـقــّحها و حافظ عليها و أعطت ما في وسعها ، و يکون الزرّاع الذي تعب و تحمل المشقات جنی ثمار کدّه و إستلذ و إستمتع بمحصول عنائه .

يبدأ موسم جني التمور عادة في منتصف شهر تموز و يسميه الأهوازيون " الگصاص " أي قص العذوق . ويسمی التمر في مراحل النضوج الأولی ب" الخلال " و ثم ب "الرطب " قبل أن يتحول إلی التمر و ينقلب لونه من الأخضر إلی الأصفر و ثم الأصفر الغامق .

و يستخدم " الفروند "لعملية " الگصاص " و هو الأداة التي تمسک بظهر الزرّاع حين يرقی النخلة صاعداً ليجنيها ، فهو يسند ظهره إلی سفيفة من الليف متصل بها حبلان من طرفيها يربطها علی وسطه ، فتأذن هذه الأداة بثبات الراقي بقدميه علی جذع النخلة ، ثم يحرکهما صاعداً .

و طيلة موسم " الگصاص " تدور عجلة الإقتصاد التي تکون ساکنة في بعض المناطق الغير صناعية ، حيث هذه الفترة ليست مصدر رزق لأصحاب النخيل فحسب بل  للسائقين و المبسطين و العاطلين الذين ينخرطوا إلی العمل و أصحاب " العرباين " أو العربات و أصحاب " الچراديق "و من يعمل فيها أيضا . حيث تبدأ " زبلان " الرطب و التمر بإکتساح الأسواق منذ الغلس إلی أواخر النهار ، و تفتح  مئات المکابس و التي تسمی باللهجة الأهوازية " چراديق " ، أبوابها لتمتلئ بالعمال الذين يعملون لتنظيف التمر و کبسه و تصديره .

و  العوائل التي لاتمتلک النخيل تشتري کميّات کبيرة من التمر لکبسه في أوعية مسفوفة من سعوف النخيل  تسمی " حلانات" و "رطيليّات" و " خصف " و يضيفون اليه الدبس و السمسم و يسمونه " معسل " و يکون المعسل موجودا علی الموائد الأهوازية حتی بعد إنتهاء الشتاء فمازالت العوائل تحرص علی صناعته بدلا من دفع الأموال الکثيرة لشراء الحلويّات المشبّعة بالزيت و السکّر .



المدون فلاحيتي

خطاب  للأمير ناصر الکعبي*

 

http://s4.picofile.com/file/7758515264/%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B9%D8%B1.jpg

 

غيث الکعبي

خطاب الأمير ناصر الکعبي لأصحابه عندما نزلوا في أرض الميناو في يوم الثاني عشر من شهر ربيع الثاني سنة 1095:

يا اصحابي ان هذه ارض وعرة من اجام القصب و قريب منها الجبال فأحرسوا انفسكم و مواشيكم من دهمة اهل الأطماع و لا تغفلون عن شئ يضركم و اياكم و مخادعة من لاتعرفونه فإذا لقيتموه فأقبضوا عليه و لا يشغلكم شاغل و الفخر بالتعب و العجز مذله و كل تعب لا بد ان تعقبه راحة و اقول كما قال المتنبي الشاعر :


لا افتِخارٌ إِلّا لِمَن لا يُضامُ
                             مُدرِكٍ أَو مُحارِبٍ لا يَنامُ
لَيسَ عَزمًا ما مَرَّضَ المَرءُ فيهِ 
                               لَيسَ هَمًّا ما عاقَ عَنهُ الظَلامُ
وَاحتِمالُ الأَذى وَرُؤيَةُ جانيـ 
                           ـهِ غِذاءٌ تَضوى بِهِ الأَجسامُ
ذَلَّ مَن يَغبِطُ الذَليلَ بِعَيشٍ

                          " رُبَّ عَيشٍ أَخَفُّ مِنهُ الحِمامُ

 

فيا اخواني اعرفتم ما اريد انا اريد منكم شدّة العزم و قوة البأس و الصبر علي الأمور الصعبه و الثقة بالله و التوكل عليه فلابد الله أن يحسن لكم العاقبۀ وكما قال الله تعالی  {امْشُوا فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا مِنْ رِزْقِهِ وَإِلَيْهِ النُّشُورُ } واعتدلوا لمزارعكم فهذا هو صلاح الجميع وبعد ذالك يقضي الله امراً كان مفعولاً إن امر الله كان قدراً  مقدوراً .

---------------------------------------

* هو ناصربن محمد بن علي بن يحيی بن عبدالله السبيعي الکعبي مؤسس الإمارة الکعبية في الأهواز و جد الأمير سلمان المشهور  . يقول عنه الملا علوان الشويکي : « كان الشيخ ناصر بن محمد رجلاً مهاباً منطقياً حذراً سخياً شفيقاً علي جيرانه »



المدون فلاحيتي

رسم للوفتوس من تل السوس (شمال الأهواز) رسمه عام 1851
في الرسم عربٌ يمتطون الخيل يحملون معهم رماحاً و بعضهم أعلى التل يشيرون لشيء ما

 

 

قيس قمندار

المصدر : موقع بروال

 

 

كان لوفتوس جيولوجا بريطاني(غير مختص في علم التاريخ والآثار) من عائلة ملكية نيوكاسلية ، ولد في 27 نوفمبر 1858 ، في لينتون ، اكتشف مدينة أوروك السومرية القديمة المشهورة في عام 1849.

تلقى تعليمه على التوالي في المدرسة الثانوية الملكية في نيوكاسل ، ثم في مدارس تويكنهام ، وثم في كمبريدج ، حيث درس الجيولوجيا عام 1840.

في عام 1845 تزوج شارلوت ثلبورن وعام 1849 أصبح لبعض الوقت سكرتيرا لجمعية التاريخ الطبيعي في نيوكاسل ، و اهتمامه في الجيولوجيا جذب انتباه أساتذته سيدجويك و السير هنري دي لا بيتش  .


تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

ثنائیة اللغه أو اطفال ذوی اللغتین(إذا صح التعبیر)

وضرورة التدریس بلغة الأم


عبدالمنعم الحمیداوي

 المصدر : مدونة مدينة رامز

«اذا ماغضضنا الطرف عن فئة صغیرة من اصحاب الرأی فأن الغالبیة العظمی من المتخصصین فی علم النفس والتربیه یعتقدون بأن اللغة الثانیه تسبب الخلل فی الصیرورة الاجتماعیة للطفل ؛ فإن التعارض بین لغة الأم ولغة التعلیم فی المدرسه یسبب له ضررجسیم لایمکن تعویضه»

إن الحدیث عن التأخر الدراسی او التخلف الدراسی متشعب ومتعدد، تتخذ هذه المشکله اشکالا مختلفه ولها اسباب عدیده،معقده ومتشابکه فی مابینها و لحل هذه المشکله او فهمها،علینا ان نضع او نری هذه الاسباب فی اطار واحد ای ننظر الیها ککل، فالترکیز علی سبب خاص وتجاهل سبب او بعض الاسباب لن یؤدی الی حل هذه المشکله التی تشکل عبئا ً ثقیلا علی الفرد والمجتمع وتعتبر مصدرا ً اساسیاً لإعاقة النمو والتقدم.

بامکاننا ان نقسم اسباب التأخر الدراسی الی مجموعات مختلفه ،بعضها تنبع من داخل الاسره مثل الحاله المادیه للاسره؛ و المستوی الدراسی والثقافی للابوین ؛والجو المنزلی؛ فـبعض الأسباب تاتی من داخل المدرسه مثل طریقة التدریس المـُـتخذة فی المدرسه ؛ و مؤهلات المعلم و رغبته فی اختیارهذه المهنه؛ و مستوی المعلم العلمی ؛ و النظام التعلیمی المـُـتخذ فی المدارس وحتی حالة المعلم المادیه و....

واسباب أخری ناشئه من البیئه الاجتماعیه التی یعیش فیها الطفل او التلمیذ مثل تاثیر الرفاق او رفاق السوء و.....

فی الحقیقه کل هذه الاسباب الذی ذکرناها هی اسباب مهمه وحساسه فی بحث مشکلة التأخر الدراسی لکن غایة هذا المقال لیست مناقشة هذه الاسباب انما تعریف او شرح سبب مهم للغایه فی مشکلة التأخر الدراسی والذی یشکل ظرفا لباقی الاسباب ، یتم تجاهله فی غالب الاحیان وهو یشکل باعتقادی 70% من المشکله وای معالجة للاسباب الاخری دون النظر لهذا السبب لن یؤدی الی النتیجه المرجوه و الحل السلیم  وهو ما یطلق علیه باللغه الفارسیه بکلمة (دوزبانگی) او مایسمی بالعربیه ثنائیة اللغه او اطفال ذوی اللغتین او ذوی اللسانین.

فی البدایه یجب ان اؤکد ان هذه المصطلحات التی تستخدم لتوضیح هذه المشکله برأیی خاطئه، فهذه المصطلحات سواء (دوزبانگی بالفارسیه ) او ثنائیة اللغه اوالأطفال ذوی اللغتین بالعربیه التی تستخدم للاشاره الی مشکلة الاطفال او التلامیذ الذین تختلف اللغه المستخدمه فی النظام التعلیمی او اللغة التی تدرس بها المواد الدراسیه(اللغه الرسمیه) عن لغتهم الأم فی بعض المناطق من بلادنا لا تفی بالغرض ولاتستطیع ان تعبر عن حقیقة المشکله و عندما نستخدم هذه المصطلحات وکأننا نتکلم عن اطفال او اشخاص یتقنون او یجیدون التحدث بلغتین بینما جوهر المشکله هی التباین بین لغة الطفل ولغة المدرسه ای ان الطفل الذی تتجذر فی وجوده الذاتی لغه معینه وتتکون هویته الشخصیه والاجتماعیه علی اساس هذه اللغه عندما یذهب للمدرسه یجد ان لغة المدرسه لیست هی اللغه التی یتکلمها وکانه یجب علیه ان یلقی بلغته ویرجع الی الثانی من عمره ویبدا من جدید. کما یجب ان اُشیر هنا باننا نناقش هذه المشکله من منظار اجتماعی ونفسی ولیس تربوی فقد یکون للتربویین رأی آخر فی هذه المشکله. ولأن المشکله تتعلق باللغه لابد لنا ان نبدأ من اللغه .


تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

 

 

حسين عباسي

المصدر : موقع بروال



الفصل الثالث:
    لم نقرء حتی الآن في موقع "بروال"، شعراً، ولا مقالاً، ولا نبأً باللغة الشعبیة، وهذا تابع لسیاسة مدونیه، فالتعلیق إذن، حول القصیدة الوحیدة المکتوبة باللغة الأهوازیة، وهي القصیدة الشعبية الأولی التي حازت السبق في مهرجان "شاعر النبي" . وهذا هو الشکل المکتوب للقصیدة في الموقع:


تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

توفیق نصاري

المصدر : موقع بروال



توجد الکثير من المفردات و العبارات التي نتحدث بها کل يوم  لکننا لانعرف من أين اتت و کيف دخلت و هل هي عربية أم أجنبيّة . في هذه السطور نريد أن نقدم تخريجاتنا لبعض المفردات الشائعة في اللهجة الأهوازية  التي لم نر لأکثرها ذکراً في معاجم اللغة  العربية .

إمشي :

کلمة شائعة في عبادان و المحمرة و الفلاحية و هي تطلق علی مُبيد الحَشرات .و الإمشي هي مادة  تُستخرج من النفط  و کانت تستخدم لإبادة الحشرات و الکلمة من اللغة الإنجليزية : imshi

برطيل :
لفظ عاميّ  يطلق علی الرشوة  . و في اللغة يعنی الحجر . و يقال ان اصلهُ ان رجلا وعد آخر بحجر اذا قضی حاجته فلما قضاها أتاه بحجر ثم قيل لکل رشوة  .

بنت النوخذه :
تسمية تطلق علی ضرب من الأسماک البحريّة و اللفظ مستعمل عند البحارة في عبادان و الفلاحية .و اطلق عليها هذا الإسم لكونها جميلة الشكل  حيث أن زعانفها الصفراء المحمرة تبدو وكأنها فتاة قد حنت يديها ورجليها بالحناء، والجزء الأسود من رأسها كأنه شيلة عربية .

حرامي:
السارق ، يقال أن قبيلة بني حرام کانت تتهم بالخبث والتلصص فقيل في کلِّ من يسرق حَرامي  . و الله أعلم

رَجّي :

تسمية تطلق علی البطيخ الأحمر في الأهواز و العراق ، وسُمي بهذا الإسم نسبة لمدينة الرقة السورية . و کان ينقل هذا البطيخ الی العراق فسُمي في محافظات الوسط « رَگّي » و في محافظات  العراق الجنوبية و الأهواز «رجّي» لأن العامة في هذه المناطق تقلب حرف القاف جيماً فقيل : « رجي ». و الله أعلم

سباهي :
تسمية  أهوازية عراقية تطلق علی الذکور و هي بمعنی الخيّال و ليس لها تخريجة ترجعها إلی اللغة العربية و عندي انها دخلت  من الأتراک لأن جنود الأتراک کانوا يمتطون الخيول في قضاء مهماتهم . و من المفيد أن أشير إلی أن ألأتراک أخذوا اللفظ  من الفرس: " سپاهي " بمعنی جندي الجيش .

سلوگي :
هوضرب من الکلاب المعروفة و أنها منسوبة الی سلوق و هي قرية في اليمن تنسب اليها الکلاب الجياد   .


سنين الطواعين :

«سنين الطواعين » هي کناية عن الزمن الغابر و  أظن المقصود سنة 1690 ميلادي  التي وقع بها الطاعون في القبان والبصرة و  أفنا الکثير من الناس .


صوجري :

الصوجري مفردة عاميّة تطلق في مدينة القصبة علی السروال القصير الذي يلبس تحت الملابس .  و عندي  أنها من اللغة  الإنجليزية:  Soldier  أي الجندي لأن جنود الإنجليز في المنطقة كانوا يرتدون تلك السراويل .

کبکاب:
حِذاء من خشب  کانت تستخدم في القديم . بالفصحی : قبقاب  . و يقال سُميت النعل الخشبية قبقابًا ، لإنه يُحدثُ عند المشي قبقبة ، فصوت وقوع الخشب علی الأرض يحدث ما يشبه لفظ : قب قب ، فسمي به .

 




المصادر :
1 - معجم الأغلاط اللغوية المعاصرة لمحمد العدناني
2 – شفاء الغليل للإمام شهاب الدين أحمد الخفاجي



المدون فلاحيتي

موضة المثقف

مسعود الساري

کثیرا ما نسمع عن المثقف و الثقافة ولکن قل ما نجد احداً ینطبق علیه هذا العنوان فی حین یدعی الکثیر بأنهم مثقفون. لماذا کل هذا الأهتمام بهذا العنوان؟ انا برأیی إن بعض الناس یتاجرون بقضایا الشعب الإجتماعية و یتخذونها کوسیلة للتظاهر و التفاخر و کسب الشهرة و جذب الناس حولهم. تراهم فی کثیر من الحالات حین یتکلمون مع الناس یستعملون عبارات و کلمات آکادیمية خاصة أو کلمات انجلیزية لا یفهمها المستمع و بهذه الطریقة یظهر نفسه أمام الناس بأنه ممیز و یعلم بأمور کثیرة لا یعلمها الآخرون!

فی مجتمع ، غالبية افراده متأخرون فکریاً و متخلفون عقلیاً ، یصبح من السهل أن یتلبس البعض بلباس المثقفین و یسوق لبضاعته. صارت الثقافة موضة و ستایل (Style) و زینة یتجمل بها اصحابها. فی الأماکن المجازية کالفیسبوک و التجمعات الثقافية أو الفنية یظهرون هولاء بموضة الثقافة و یسعون الی جذب اصوات الجمهور و بهذا الطریق یبنون لأنفسهم قاعدة شعبية واسعة و من بعدها یستفیدون من هذه القاعدة لأقراض شخصية و اطماع فردية.

فی هذه الحالة یتحیر الشعب و یسأل نفسه من هو المثقف؟ و کیف امیزه من غیره؟ بصراحة لا یوجد تعریف خاص و رسمي لکلمة "المثقف" ولکن یجتمع العالم علی أوصافه حیث یطلق علی من یحمل هذه الصفات، الإنسان "المثقف" :

  1. یکون أهلاً للقراءة و البحث و التحقیق. دائماً یقرأ و یصرف ساعات من الیوم فی القراءة و المطالعة و البحث و التحقیق و التدبر و التفکیر.
  2. یکون أهلاً للعطاء المعنوي و یستفید الشعب أو مجموعة من الشعب من عطائه المعنوي الذی یتجسد بکتاباته أو اعماله الفنية.
  3. دائماً یکون حاضراً فی المجتمع و بین الناس و أهله و شعبه و حضوره یکون ملموس.
  4. یؤثر علی الناس ایجابیاً من خلال کتاباته أو اعماله الفنية و یزید الناس ثقافة و علم و تربية و شعور و ادراک.
  5. یفهم الشعب و یتأثر من آلامه و یحبه و یحرص علی مستقبله و دائماً یفکر به.
  6. قوله و کلامه یتطابقان و لا یکون مزدوج الشخصية و ایضاً یکون مؤمن بقضيته و عقیدته.
  7. دائماً یبحث عن الإشکالیات الموجودة فی المجتمع و یسعی جاهداً لإیجاد حلول منطقية لها.

فی هذه الحالة هل یستطیع ایاً کان یسمی نفسه "مثقف"؟ حان الوقت حتی نضع النقاط علی الحروف و نعطی لکل ذی حق حقه و لا نعلو علی الآخرین بأسباب فارغة من المحتوی. اذا اردنا ان نکون مثقفین یجب أن نسعی لذلک و نعطی هذا الخیار للناس حتی هم یسموننا مثقفین. لأن الشعب هو یدرک من یمثله بالصدق و من یتاجر باسمه.

المصدر : مدونة الکاتب



المدون فلاحيتي


أيمکن أن يکون ألشّاعر حرّاً و هوَ في سجن ألنّظم ؟ رُبما وجد مـُتَنَفّساً إن کان أسير سجن وسيع بعضَ الشّئ . لکنّما هل يجد مُتَنَفّساً وَ هوَ يضيّق ألسّجن علی نفسه أکثر فَأکقر ؟ أريد أن أقول « إنّ ألشّاعر عندما يضع نفسه في سجن ألقصيدة ألعروضيّة رُبَّما تمکّن من کتابة بعض وِجدانه نظراً لسعة سجن ألقصيدة ألمنظومة ألکبير علی ألرّغم  من إضاعته ألحصّة ألکبری من مشاعره ألصّادقة في ممرّات ألوزن وَ القافية وَ تساوي ألمصاريع . لکنّه هل يتمکّن من کتابة بعض وِجدانه – حتّی إن کان قليلاً جدّاً – وَ هوَ يضع نفسه في سجن إنفراديّ إسمه (ألموال) أو (ألأبوذيّة) أو .... ؟ کيف يکون ذلک وَ الشّاعر عالم بِکُل المخاطر ألتّي سَتَنقَضّ عليه ِ لا مَحالة ؟ »

أيها ألقارئ ألکريم . تجربتي ألنّظميّة کانت حلوةً مُرّةً أو – لعلها – کانت مُرّة حلوةً .

أتحبّ أن تقرأ إعترافاً لم تکن متوقّعاً رُؤيَتَه من قبل ؟ لا أهتدي – بعض ألأحيان – إلی معنی کلمة جناس أو إلی شطر من نظم مجنّس أو إلی ألمعنی ألنّهائِيّ لنظم مجنّس ما وَ قائِلها – جميعاً – هُوَ أنا . لا أهتدي إلی ألمعاني هذه ِ – بعض ألأحيان – و ألأسباب کثيرة کثيرة . لکن ألأمر الذي – رُبّما – يشفع لي عندک - أيها ألقارئ العزيز – هوَ أنّني لستُ ألشّاعر ألوحيد ألمکابد آلام هذا الأمر ألمهمّ جدّاً . جناس أللّغة ألعامّيّة ألخاصّ ألجناس الخاصّ ألّذي لايعرف حدّاً و لا حصراً هُوَ أحد هذه ِ ألأسباب . عمر هذه ِ المجنّسات سبب آخر أيضاً . کُلّما مَرّ زمن أطول علی وجودها کُلّما تعرّض قارؤها إلی جهل معالمها أکثر فَأکثر . تغيير مراکز ألمفردات أي تقديم ألمتأخرّ وَ تأخير ألمتقدّم منها – في سبيل مراعات قوانين ألبحور ألعروضيّة – هُوَ کذلک سبب آخر من هذه ِ ألأسباب . لغة ألشّاعر ألخاصّة سبب آخر أيضاً . لکل ّ شاعر – إن کان شاعراً شاعراً – لغة خاصّة يختصّ بها دون غيره من ألشّعراء . لغة خاصّة قوامها حياته ألخاصّة بکلّ  وجوهها ألمتعدّدة . وضعه ألتأريخيّ ، وضعه ألبيئيّ ، وضعه ألوراثيّ ، وضعه ألجسميّ ، وضعه ألنفسيّ ، وضعه ألمعيشيّ ، وضعه ألثّقافيّ ، وضعه .... کُل هذه ِ ألأوضاع مجتمعةً تکوّن نظرةً خاصّةً – وَ بِالتّالي – لغةً خاصّةً للشّاعر . أسباب کثيرة وَ کثيرة هذه ِ ألأسباب ألتي تجعلنا لا نفهم ما قلناه نحن أنفسنا يوماً من ألأيّام . أسباب قمتُ بذکر ألبعض منها بدل ألکُل وَ لا أدري إن کنتُ موفّقاً في شأنها أم لم أکن کذلک ؟

منذ ألخطوات ألأولی - أيها ألقارئ ألجليل – وَ أنا أحاول جاهداً أن أفرِض ألشّعر علی ألنّظم . لکن ّ ألأمر ألواقع يقول : « إنّ ألقصيدة ألموزونة خضعت لهذا ألأمر – بسهولة أکثر – مقايسةً بأخواتها ألمجنّسات وَ ألدّليل هُوَ سعة ألقصيدة وَ وَضعها ألخاصّ » .

عزيزي القارئ . إنها تجربة فريدة غريبة . معرکة لايعرف ألمهاجم فيها - بعد کُلّ هذه  ألأعوام – لايعرف نتيجتها وَ ما آلت إليه . من کان ألمنتصر في هذه ِ ألحرب ؟ هل کنتُ منتصراً حقّاً وَ أنا لا أعرف إن کنتُ قد أخضعتُ ألمجنّسات هذه ِ إلی ألقبول ببعض سلطة ألشّعرأو لم أخضعها قطّ؟ هل کانت هِيَ ألمنتصرة لأنّها دافعت وَ قاومت حدّ ألشّهادة ؟ هل کنّا نحن – أنا وَ هِيَ – کلانا خاسِرَين ِ ؟ هل کنّا نحن – أنا وَ هِيَ – کلانا رابِحَين ِ ؟ هل ... أو ...

إذا کان وَضعي أنا – أيّها القارئ – هکذا فکيف يکون وَضعک أنتَ و أنتَ تقرأ نظمي ألمجنّس ألثّقيل أکثر ألأوقات ؟ لکنّما ما أريد قوله أخيراً - أيها ألقارئ ألکريم – هُوَ قول ألذّي سبقني بقوله ألحکيم :

ما کلّما يتمنّی ألمرءُ يدرکه ُ             تجري ألرّياحُ بمالا  تشتهي ألسّفنُ

وَ الله ألمستعان .

(عادل السّکرانيّ)

مقدمة کتاب :

«مختارات من شعر عادل السکراني ألجزء الثاني»



المدون فلاحيتي


« هي أرضي ولدت فيها و کانت موطن المجد منذ فجر العصور ضمني تربها لأرقد فيها هانئاً في جوار هذه القبور » *

غيث الکعبي

لو ذهبت إلی مدينة  شيراز حتماً ستزور قبر الشاعرالايراني حافظ الشيرازي و  تبحث عن قبر الشاعرسعدي لتشاهده و حتماً  ستبحث عن   تاريخ المدينة و شخصياتها الثقافية و السياسية و الاجتماعية  الذين دفنوا فيها . وکذلک  اذا دخلت لمدينة بأقصی العراق حتماً ستبحث عن قبورها التاريخية و شعراءها و شخصياتها و هکذا لکافة مدن العالم .  اما نحن و لإسباب وهمية و خاطئة دائما ندفن شخصياتنا الثقافية في خارج بلادنا.


فاليوم اذا ذهبت لمقابر العراق اومقابر أخری في ايران ستجد العديد من الشخصيات الأهوازية مدفونة هناک و کأن الذي يدفن في هذه المقابر سيدخل الجنة دون حساب و الله سيهمل ذنوبه ان کان مذنبا .


مع کل الأسف نشاهد بعض العوائل تنقل جثامين أمواتها للخارج حتی يقال عنها انها عائلة ثرية  و کريمة و لا تبخل بحق اهليها . قبل شهور دفنت جثمان أحدی  الشخصيات المعروفة من مدينة الفلاحية في خارج المحافظة و اندهشنا بهذا العمل لأننا نعرف أبناء الفقيد علی درجة عالية من الوعي الثقافي فلماذا عملوا هکذا ؟؟

في العالم کله حينما يموت أحداً  بعيداً عن الأهل و الوطن  تنقل جنازته إلی المدينة التي عاش و ترعرع و کبر فيها لتدفن هناک لأنه أحد مفاخرها و ليس ملکاً لعائلته فقط اما نحن و مع کل الأسف  نعمل خلاف  ذلک . بإعتقادنا ان  الجهل هو أحد هذه الأسباب . فهو کما قال الشاعر ملا فاضل السکراني أخبث مرض سری و يسري لکل قوم اذا ترکوا العلم  .

 

* عبارة منحوتة علی قبر الشيخ مجاهد آل ناصر الکعبي الذي دفن في  مقبرة العنايتي بمدينته  الفلاحيّة



المدون فلاحيتي

العلامه ضياء الدين الخاقاني

 http://s4.picofile.com/file/7914450642/88.jpg

غيث الکعبي

فلاحيتي – العلامه ضياء الدين الخاقاني ابن الشيخ عبدالمحسن ابن الشيخ حسين  الخاقاني مؤرخ وشاعرو مفكر کبير  ولد عام 1933 في مدينة المحمرة الواقعة في جنوب الأهواز .

حصل على البكالوريوس في اللغة العربية من كلية الفقه في مدينة النجف ، و على الماجستير في اللغة وآدابها من جامعة القاهرة  بمصر، كما وحصل على شهادة الدكتوراه الفخرية من اتحاد المؤرخين العرب , وهو آحد آعضائه.

له مؤلفات عدة في الادب و في الفكر نذكر منها : أجوبة الامام علي الفلسفية، مخرج من الطائفية الى اسلام علي ، وأيضا الادب في الاهواز، وكذلك موسوعة الشخصيات الفكرية والدينية في تسعمائة سنة من تأريخ الاهواز( المشعشعيين والكعبيين)، والتي أكملها في القاهرة، فضلا عن بحث قيم عنونه باسم العلماء بين المحمرة والحجاز والبحرين والنجف، الى جانب اشعاره القيمة العاطفية والوطنية والقومية والاسلامية التي جمعت في دواوينه الشعريّه  .

عمل الفقيد في الصحافة لفترة من الزمن, ومدير مجلة الموانيء العراقية المعروفة، ثم عمل سكرتيرا لمرکز دراسات الخليج  التابع لجامعة البصرة , وعضو اتحاد الصحفيين العرب , ونقابة الصحفيين العراقيين , واتحاد ادباء العرب واتحاد الادباء في العراق, ومن مؤسسين جمعية الادب اليقظ وغيرها.  .

کان الفقيد ضياء الدين الخاقاني  ضليعاً باللغة  ، وکان يتمتع بشخصية اجتماعية  و کان محبوباً بين أوساط الناس ، وقد رحل عن الحياة في عام 2008 في مدينة النجف تاركاً إرثاً أدبياً وعلمياً هائلاً بين علم البلاغة والفقه و الأدب والسياسية والتاريخ والأخلاق والوطنيات .

من شعره :

عرب نحن قادمون

(قيلت في شباط عام  1977 في مهرجان الأدب العالمي بمناسبة أختتام معرض القاهرة الدولي للكتاب بمناسبة فوز العراق بالمدالية الذهبية بمعرض القاهرة الدولي وتقليد الخاقاني وساما من جامعة الدول العربية للثقافة)

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

http://s4.picofile.com/file/7758515264/%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B9%D8%B1.jpg

الحاج علي الطرفي - ادبنا

الشاعر المرحوم الحاج يعقوب بن عاشور بن سکران الثابتي الشمري السکراني : شاعر من شعراء خوزستان القدامى ولد سنة ١٢٨۵ هـ.ق في مدينة الفلاحية و توفي عام ١٣٧٠ هـ.ق الموافق لعام ١٣٢٧ هـ.ش، عاش و ترعرع في مدينة الدورق و التي کانت و لا تزال يفوح منها عطر الادب و الثقافة و قدمت هذه المدينة الطيبة کبار العلم و الادب الى الساحة الادبية، حتى اصبحوا غرة لامعة في جبين التاريخ لا ينکر فضلهم و لا يمحى اثرهم و اتبع خطاهم طايفة کبيرة من مريديهم و صاروا قدوة للشعراء من بعدهم، منهم عائلة آل باليل و آل المحسني و بن سکيت الدورقي و علي بن مهزيار الدورقي و الحاج هاشم الکعبي الدورقي و ترکوا آثارا ادبية قيمة تعتز بها الجامعة الادبية في خوزستان و العراق و غيره من البلدان المجاورة و منهم شاعرنا المترجم له و هو والد الشاعر و عميد الابوذية الملا فاضل السکراني، کان الحاج يعقوب محبا" للأدب و أهله کما کان شاعرا" من شعراء مدينته الشهيرة بالشعر و الأدب و کان يلازم قافلة الادب و عاشر کوکبة کبيرة من الشعراء الکبار الذين عاصرهم، فمن أصدقائه، الملا ثاني الأسدي و خشين الداغر و الملا غدير و الملا يعقوب إبنا خصيفه الظاهري و الملا محمد الماجود و عبود الحاج سلطان. لم يحفظ من شعره الا القليل، بقي ما کتبه بخط يده و الذي ارسله لنا حفيده الخلوق الشاعر الکبير عادل السکراني نشکره کثير الشکر على اهتمامه باحياء ذکر شعرائنا الکبار و حفظ تراثهم القيم.

 



::
المدون فلاحيتي

شعر عريان السيد خلف

 

 

 

                                                                                         الإستاذ علي عبدالحسين

الشاعر عريان سيد خلف هو من أبرز شعراء العراق الشعبيين وقد اصدر مجموعتين شعريتين صارتا عنوان القيصدة الشعبية العراقية بحيث دخلتا هاتان المجموعتان كل منزل و مقهى و منتدى ادبي .. في بلاد الرافدين و اصبحت اكثر اشعاره مغناة ً .

إن شعر سيد عريان له عناصر لم توجد في غيره من الشعر الشعبي العراقي، و لديه نهجه الخاص كما هو مظفر النواب زميله العراقي ، و أما شعر عريان هو عبارة عن مخاطبة قريب يبدو هذا القريب ليس برجل و لا إمرأة ، فيبقى الشعر مترجحا بين الغزل و العتاب الإجتماعي  و هذه الميزة أهم ميزة ينفرد بها سيد عريان بين سائر الشعراء المحليين فقد سار الشعراء على نهج الخطاب سيراً يتوضح فيه ؛ إما انهم يخاطبون معشوقة و إما يخاطبون رجلا...

هذا جليٌ عندما نقرأ غزلا مثلا ً فنجد أوصاف و شمائل الحبيبة كالشـَعر و القد و الجمال بصورة عامة هذا من جانب و من جانب آخر لما يعاتبون رجلا ما فلا تجد غير أوصاف الرجولة و المروءة و ما يناقضهما في شعرهم لكن شعر سيد عريان يدمج أوصاف المرأة من جمال الى نعومة و الطافة الى.. في أوصاف الرجل من مثل الرجولة و الكرم ... و لا يفوتني أن اُشير الى أن سيد خلف يقلل كثيرا من ذكر أوصاف المرأة بشكل عامة عكس ما ساد عند سائر زملاءه.

ولقد ذكرنا ميزة من ميزات شعر عريان و هنالك ميزات اخرى (الميزة الثانية) كالعتاب الحار و سيد خلف هو شاعر  معاتب في اكثر الاحيان يشتكي من رفيق او رفيقة زائد جور الزمان و اهله...

و اما الميزة الثالثة و هي اكثر اهمية و دقة من سائر الميزات الاخرى في شعره و هي عدم تطرقه الى السياسة و الحكومة فهو يقول عن امور كثيرة من الجور و الغدر و الخيانة ... لكن لم يدخل لعبة السياسة و كأنه يمر من طريق ضيق و شائك مع هذا يجتازه بسلامة و إجادة فائقة فيصنع من هذا العبور الصعب لوحة فنية تعبـّر عن احتجاجاته حيال الناس و افعالها ، بدل من ان يسقط في فخ او يـُجرح بشوكة او يمنع من السير و هذه الميزة الهامة الدقيقة التي تعطي الشاعر الاجتماعي رخصة الديمومة في الابداع في ظل عدم حرية الرأي ، هي صفة يفقدها اكثر شعراءنا فهم إن ارادوا النقد الاجتماعي فلا محالة يسقطون في افخاخ الساسية حتى يؤدي الامر بهم الى الاعتقال او اعتزال الشعر ، و هنا تتعثر مسيرة الشعر و لا تصل الى الديمومة و النمو و التطور ...

 

 


تابع الموضوع

       



::
المدون فلاحيتي

الشتال في رامز:


تقریر و صور : أمیر شریفي

مدونة مدينة رامز

 
 
ان الرز من اهم حبوب الاعشاب فی القارة الاسیویة،لهُ انواع مختلفة (سنة،کم سنة) ان حبة الرز و ما ینتج منها (مشتقاتها) تشکل ما یقارب 40فی المئة من طعام نصف سکان العالم . ان الشواهد تدل بأن زراعة الرز ترجع الی 4000 سنة قبل المیلاد فی الهند و الصین .بعد القمح ، الرز من الاعشاب الاکثر اهمیة فی العالم ویشکل ما یقارب 90 فی المئة من الزراعة و الانتاج فی جنوب شرق القارة الاسیویة .

زراعة الرز فی ایران:

من وجهة نظر لائوفر ، قد استحسنت زراعة الرز فی ایران علی الصعید العالی بعد دخول الاسلام فی ایران و فی زمن سلطة العرب علی البلاد. یزرع الرز فی 21 محافظة فی البلاد و لکن ، مازندران و گیلان و گلستان المناطق الرئیسیة لزراعة الرز فی ایران ، بحیث  یشکلنَّ71فی المئة من الاراضی المزروعة للرز .و اما الاهواز  ثالث محافظة من حیث انتاج الرز فی ایران بعد المحافظتین مازندران و گیلان.
المدن اللواتی یزرع فیهن الرز فی المحافظة هن :رامز و الفلاحیة و تستر و الاهواز و ایذج و باغملک
.
زراعة الرز فی رامز:

تخصص نحو 2800 هکتار من الاراضی فی مدینة رامز لزراعة الرز فی فصل الصیف وقد تبدأ الزراعة بمراحل مختلفة من اواسط الشهر الثالث من السنة الشمسیة و یتم الحصاد بعد اربعة اشهر.
فی اولی المراحل لزرع الرز، یحرقون الارض للتخلص من الاعشاب المضره و بعد ذلک یسیبون الماء  علی الارض(طربیص کما یسمی عند المحلیین) لدهمثة الارض وبعد مر یوم او یومین یقومون بحرث و کرب الارض بالمحراث ثم بعد ذلک یقسمون الارض الی مربعات و یفیضون فیها المیاه لثلاثة ایام وبعد ثلاثة ایام ینشفوا المربعات و ینثرون  فیها بذور الرز( قبل نثر البذر في الارض یجعلونه فی اکیاسا فی الماء لما یبرعم) ان هذه المرحلة(اراروط) التی تطول 40یوم تحتاج الی مراقبة کثیره خوفا من اکل الطیور للبذور و امراض الاعشاب.
بعد 40 یوم یرتفع جذع الرز الاخضر الی 65سانتی متر تقریبا، خلال هذه الفترة(40 یوم) لما یخضر الرز و ینموا یحضرون أرضاً فی مکان آخر  بنفس الطریقة الاولی لزرع اعشاب الرز من جدید، تسمی هذه المرحلة بالشتال .

الشتال:

فی هذه المرحلة یقلعون الرز الاخضر من المربعات(کرته) و یغسلون جذوره من الطین و یلفونه فی خیوط من البردی و یحملونه الی الارض التی محضرة  للشتال من قبل (تتم هذه المرحلة باقلاع اعشاب الرز من المربعات،و إنشاء الباقات من اعشاب الرز، و إیقاعها في الماء حتی یشتلونها من جدید) الشتال عمل جماعی و کل المشارکین فیه لهم واجبهم الخاصه ، البعض فقط یقلعون جذوع الرز و البعض یحملونه الی مکان الشتال و البعض یشتلون و البعض یحضروا الارض للشتال فی نفس الوقت و الذی یحضر الارض للشتال هو المنسق و هو الذی یقرر و یحدد واجب اعضاء المجموعة المشارکة فی عمل الشتال .

جدیر بلذکر ان الرز الذی یشتل فی منطقة رامز من نوع الچمبا (اسم محلی) و هو اکثر جودة فی کل المحافظة.

اضغط لمشاهدة الصور



::
المدون فلاحيتي

کیف نکتب اللغة الشعبیة (2)

قصة شیخ أحمد[1]

 

 

حسین عباسي

" موقع بروال"

 

الفصل الثاني:

لیس البحث في جمالیات هذه القصة الرمزیة، وتحلیلها النافع بقلم الأستاذ عمار، وإنما حول کیفیة الکتابة باللغةالشعبیة / المحکیة / الفولکلوریة / العامیة.

أولاً؛ في الإعراب

یأتي الإعراب في اللغة العربیة الفصحی في نهایة المفردة، لکن – عادة – تکون الکلمات الشعبیة ساکنة، وکأنّها نصٌّ فصیح نقرأه بالسکت، کما هذه الحالة الآن هي طریقة أداء أکثر المذیعین وبهذا الشکل: «قامَ دكتور̊ عمادالدين̊ عبدالغفور̊ رئيس̊ حزب̊ النور̊ بزياره̊ لقطاع̊ غزه̊ استغرقت̊ ثلاثة̊ أيام̊» أي کلمات عربیة فصیحة بأداء عربيّ دون إعراب! وفي قصة الشیخ أحمد: «مِن̊ ذاک̊ هوَ الشیخ̊ عندَه̊ سَبِع̊ نِسوان̊»؛ أیضا: «أحمد̊ صار̊ شَباب̊ و کان̊ مِنتِبه̊ لِلفرس̊، یوم̊ مِن الأیام̊ الفرس̊ حِملت̊ و أحمد̊ ...» ففي هذا الشکل الشعبي من القرأة وبالتالي الکتابة، لا نحتاج إلی "ﺔ" / "ﺓ" کما جاء في النص: «فَرس أصیلة و جَمیلة وآید یحِبهَا»، «تِسوي سوایة و تمَوت الحصان»، «و خذاها ویَّا لِلصَهوة» لأن هذه اﻟ "ﺔ" / "ﺓ" لا تُقرء عادة إلا في مثل «بِلیلة الوضَع» و «مَرة الشِیخ».

وهناک "ﺔ" / "ﺓ" في النص، غیر أصیلة، لأنها لم توجد في المفردة الفصحی؛ منها: عِنَدَة، تاخذَة، تبزَة، والظاهر تمّ تسربها إلی النص بهذا الشکل غیر الصحیح، بواسطة الأخطاء المطبعیة. والمفردات المذکورة، في الواقع "ه" الضمیر أو "ة" التأنیث تکتب "ه".



::
المدون فلاحيتي


الشاعر والفنان الغنائي الأهوازي علوان بن اشويع

ظهر في منتصف القرن العشرین في الأهواز شاعر وفنان مبدع أضاف إلی الفن الغنائي في فنَّا فريداً ولحناً جديداً , الا وهو الفنان المبدع والشاعر الشعبي القدير علوان بن اشويع وقد اسهم في تطوير لحن جديد أضافه إلی الغناء العربي في الأهواز, وقد عرف في ما بعد باسمه تحت عنوان طور « العلوانيات ». فالعلوانيات طور من الأطوار الريفية الجميلة و الرقيقة والتي تحمل جمالاً فنيَّا رائعاً وتعبيرآً موحيآً مع نبرة شجية لطيفة  تأخذ بمجامع قلب المستمع  وتثير في نفسه الحنان والشجو والحمية والغيرة وتجعله يستمع إلی هذا اللحن بجميع جوارحه. وطور العلوانية من أحب الأطوار الغنائية و له الکثير من محبيه ومريديه. حيث لم نبالغ إذا قلنا لم یخل بیت إلا و وجد فيه شریط لعلوان . مما ابدعه علوان أیضاً وهو إبداع مهم , حفظ لنا کمّاً هائلاً من الشعر الشعبي , خاصة الأبوذية ,هو فن « التبيّت» في الغناء  وهو فن یبدو أنه من إنجازات هذا الفنان والمطرب والشاعر القدیر . والتبيّت : هو ذکر قائل البیت الشغري ضمن الغناء .

فعلوان عندما کان ینشد البیت الشعري المعروف بالأبوذية بطور العلوانية کان يذکر اسم قائله ویکرر الاسم عدة مرات بعض الأحيان حتی يرسخ في ذهن السامع بأن قائل هذا البیت هو فلان بن فلان. و هکذا يسجل البيت لصاحبه حتی لايُجهل قائله ، عند ذلک لا يستطيع أحد أن ينتحل البيت أوينسبه لنفسه . و بهذه الطريقة الفريدة و الجميلة – و التي لم تُخِل في الغناء بل تعطيه جلائاً و رونقاً بديعاً – حافظ علی نسبة البيت إلی صاحبه و حفظ الشعر من أن يضيع أو ينتحل . فعلوان في واقع الأمر بهذا الشکل اکتشف طريقة فريدة للمحافظة علی الشعر العامي الذي لم يکن يکتب و لم يدون و کان عرضة للضياع کما ذکرنا آنفاً . و سار علی هذه الطريقة بعد علوان  الکثير من المطربين و الموهوبين من أبناء المنطقة و أخذوا طريقته في الغناء و التبيّت ، من أمثال : المرحوم صفر النيسي، و صالح ذاري ابريهة ، و علي الرشداوي ، و ثامر الزرگاني ، و غيرهم الکثير .

و طريقة التبيّت أن يذکر مغني العلوانية الشاعر الذي يتغنی ببيته و البيت عادة يکون من الأبوذيّة ، مثلاً : من غناء علوان بن اشويّع : ( و هو في حال الأداء ) . إيگول عبود الحاي (الحاج) سلطان الزرگاني إيگول :

تحّي بطروشنه اطروشک حيينه       عزير و من تحي ليلک حيينه

تموت انموت من تحيا حينه          صحيت اصحه اتّمرض مرض بيه

 

و کان کثيراً ما يذکر الشاعر الشيخ حنش بن الحاج جابر المقدم ،و هو يغني أبياتاً من شعره ، منها : ... إيگول الشيخ حنش الحاي (الحاج) جابر .... إيگول :

يخي عندي الرفاگه عسل مُرهم        أو گعدتهم لعد الجرح مرهم

عگب گومي وعمامي أبد مَرهم         الک يوم اليوسعون الثنيّه


المصدر : کتاب الشعر الشعبي الأهوازي - الدکتور عباس الطائي



المدون فلاحيتي


تعددت القاعات و الحفل واحد

فلاحيتي -  غرّدت عنادل الحب لتجمع عشاق الشعر و الأدب بقاعة ابن السکّيت الدورقي .  اقيم احتفال جماهيریّ في ثالث ايام عيد الفطر المبارک بعنوان « أحلی الأعياد » في مدينة الفلاحية بحضورعدد من الأدباء والشعراء والفنانين  والمدونين وجمع غفير من المواطنين الذين حضروا هذا الاحتفال .

 

أقيم هذا الحفل  في اليوم الثالث من شهر شوال عام 1434 في قاعة ابن السکّيت الدورقي و قد بدأ الحفل في الساعة السادسة و النصف مساءً  بکلام عريف الحفل السيد رضا حريّه حيث قال « عدنا يا صالة ابن سکيت الدورقي» مشيرا ً الی العوائق التي تواجههم في الحصول علی القاعات المناسبة لإقامة مثل هذه الحفلات .

وثم عطّر القارئ توفيق البوخنفر أجواء القاعة بکلمات من القرآن الکريم .و من بعد القرائة القرانية ارتقت المنصة السيدة شهناز شاوردي  لتقدم کلمة الحفل .

بعد کلمة السيدة شاوردي ، جاء دور  الشاعر عبدالقادر المزيدي حيث قدم هو الآخر قصيدة و أبياتا من الأبوذية .

و بعده جاء دور المحمّرة و الشاعر  سيد حسن الشريفي  حيث قرأ  قصيدة شعبية هداها للأم . ثم قدمت  السيدة  آلاء  عزيز آلبوشهبازی قصيدة  مدحت فيها سيدنا الرسول (ص ) . و من بعدها  قرأ الشاعر عظيم البوخنفر قصائده الشعبية علی الحضور .

ثم قدم الفنان عبدالخالق آلبوعلي و فرقته الموسيقية لوحات فنية جميلة و أغاني رائعة خصصها لتکريم الشاعر الکبير ملافاضل السکراني .

. و بعد الفرقة الموسيقية قدّم  الشاعر يوسف السرخي   قصيدة نثرية  تحت عنوان «خريطة بلادي» . ثم جاء الدور للشاعر عادل السکراني ليهدي قصيدة للشيخ سلمان المحسني و قصيدة شعبية أخری تحدث فيها عن آلام  الفراق  في العيد .

ثم قدم الشاعر مصطفی غافلي قصيدة مدح فيها النبي محمد (ص). بعد ه ارتقی المنصة الشاعر ملا مهدي العاشوري  حيث قرأ قصيدة باللغة  الفصحی و أخری بالشعبية . و ختم الحفل  بعد قرائة الشاعر سمير البوصبيح لقصيدته الشعبية .



المدون فلاحيتي

الساعة العاشرة من الليل دخلت لأحد محلات بيع الألبسة في مدينة الفلاحية  و اذا برجل قرويّ و ابنه يدخلون معي، بعد السلام و التحية علی البائع ، ترکت لهم المجال ليتناقشوا و  ليشتروا ما يحبونه مناسبا لهم .


من ملامح  و کلام الرجل مع ابنه عرفت  بانهم فقراء. ولکن فرحة العيد کسرت قيود الفقر و العسر، و دفعتهم إلی سوق الفلاحية لينخرطوا مع عشرات  الآلاف التي تجوب أزقة السوق الضيّقة لتشتري  ما يحلو لها من ألبسة و مکسرات و أثاث و... حسب القدرة المادیة  .  فالعيد يوزع البسمة علی الکل و يغمر الجميع بالأفراح و السرور و المحبة  فهي  الفرحة  التي ينتظرها  الناس من عام الى عام  و لايمکن التفريط بها .

 

اختار الأب سروالا أزرقاً جميلاً لإبنه و قال له :«  بالله شوفه علی گدّک» . و لکن الإبن أجابه بسرعة و بدهشة : « بويّه هذا غالي مابيک عليه  خل ناخذ ذاکه أرخص ». فقال الأب : « انته شلّک غرض البس هذا احسن ». فلبسه الإبن فکان جميلاً عليه فإشتروه و رجعوا إلی القريّة و المرح يملئ قلب الولد و کأنه حصل علی کنز عظيم .


هذه قصة حقيقية هزّت مشاعري و جعلتني ان ادوّنها . نعم العيد لا يعرف فقيراً و لا غنياً الکل يحتفل و يلبس و يزور و يفرح ، و هي فرصة جديدة لنبذ الخلافات وتقارب القلوب ومد جسور المودة والوئام مع الاخرين .

 

فلاحيتي

92/5/17



المدون فلاحيتي

 

"حسین عباسي"

"  موقع بروال"

الفصل الأوّل:

إنّ لغتنا الدارجة، المعروفة باللغة الأهوازیة، إحدي بنات اللغة الأم؛ أي اللغة العربیة الفصحی، وفي رأیی هي نعم البنت البارّة لأمّها، لأنّها احتفظت بکثیر من المفردات والمصطلحات القدیمة التي لا نسمعها الیوم من عربي، بل ممن یجید لغة الضاد، إلّا من یقطن في "الأهواز".

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

علي عفراوي الطرفي- ادبنا


الشاعرة شوکة (شوگة) بنت بستان الشرهانية الطرفية : شاعرة من شعراء خوزستان ولدت في دشت آزادکان و عاشت بين اهلها و عانت مما جرى على اهلها في عهد النظام المقبور الرضا خاني البهلوي. تم تبعيدها الى دولة العراق برفقة اخيها في الخمسينات، و عاشت في الغربة الى ان وافتها المنية و هي من النسوة الشاعرات في العهد القديم کالشاعرة رکن بنت الشيخ زاير علي و جکارة بنت الشيخ عوفي. فکانت تنشد الشعر و تترجله و کان شعرها رواية بعض الاحداث التاريخية و ما عانت قبيلتها في عهد البهلوي البائد و وصف الغربة و ما جرى من ظلم عليهم في ايام التبعيد و ما بقي من شعرها بعض النعي الذي حفظ منها. و النعي الحويزي من ابداع الشاعرات في خوزستان. و هو کثير الاستعمال عند نسائنا الى يومنا هذا. توفيتّ سنة ۱۹۸۶م ودفنت في جواراعمامها الشيخ يسّر الشرهان ويونس العاصي في المقبرة الثانية لعائلة آل شرهان في النجف الاشرف.

من شعرها ما قالته بعد عودت المرحلين ايام الحرب العالمية الثانية، الذين رحلوا الى جرجان ، حيث رجع عدد قليل من مجموع ۱۵۰۰مرحلا.  فانشدت تقول:

مريّت أنه لطارف نزلهم

وأنشد غراب البيّن عنهم

أهلنه حموله اشظال منهم

وايضا تصف الغربه و ما جرى من ظلم عليهم بعد التبعيد فتقول:

جلَبت بذيال الغريب

ويکلخ عليّ کلخة الذيب

السکته هظم والحجي عيب

و انشدت بعد ما اعتقلت الحکومة العراقية احد اقربها و بقى شهورا رهن الاعتقال فوصفت فخر اهلها و دنائت الحکومة الحاکمة في العراق و عدم الاحترام لهم بقولها:

هليّ داخل عدهم المولى

هليّ شاه العجم ما دنکوله

     وهسه دحايس عدّ هذّوله

 



المدون فلاحيتي


مسلسلات رمضان بين السياسة وطبيعة المشاهد العربي

د . بشری الحمداني

مرکز النور

تتزاحم القنوات الفضائيات في شهر رمضان وكعادتها كل سنة في عرض كم هائل من المسلسلات التي باتت نوعاً من التجارة دون النظر إلى مضمون العمل ، و المنافسة الإعلامية على ما يُعرض من دراما وبرامج تعتمد على الجاذبية، وتهتم بالدراما الاجتماعية والترفيهية، على حساب قيم اجتماعية تربى عليها المشاهد العربي ، لدرجة أن عدد الأعمال الدرامية أصبح أكبر من عدد الأيام الرمضانية، فوجد المشاهد نفسه محاصرا بكم هائل من المسلسلات التي توزعت بين السيء والاسوء .

فقد ركزت اغلب تلك المسلسلات على العلاقات الأسرية السيئة والجرائم والإسفاف والاستهزاء بالإنسان، مشاهد حافلة بقضايا الانحراف الأخلاقي، والحب، والجنس، والخيانة الزوجية..الخ باستثناء الفضائيات الدينية التي اعتادت خلق جو ديني يتناسب والشهر الفضيل .

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

الفيصلية قافية موروقة


کاظم فنجان الحمامي - البصرة

وکالة العراق نيوز

الفيصلية قرية جميلة من ضواحي مدينة المحمّرة, كانت ولا تزال كالجوهرة المدفونة في ذاكرة الطين والماء. تخفيها غابات البردي, وتحلق في سمائها العنادل وطيور الحذاف, وتغرد على أغصانها البلابل بروائع الحروف والقوافي المورقة. تتراقص أزهارها طربا, وترسم على وجه الماء لوحات فنية باهرة الجمال لكل متأمل ومتدبر, والفيصلية حديقة رائعة تزينها شجيرات السدر والحناء, ويحرسها فرسان قبيلة (تميم), ولا يعلم بسرها احد, فهي لم تزل تتكئ بهدوء على الضفة الشرقية لشط العرب, وتغفو في كنف الفردوس الذي يلتقي فيه الشط بنهر الكارون, تجاورها جزيرة (أم الخصاصيف), وتحاذيها أرصفة (السنتاب) في الميناء العتيق المتجدد.

الفيصلية في نظري (قرنة) ثانية, تحمل جينات القرنة الأولى, التي ترعرعت في أحضان جنات عدن عند التقاء دجلة بالفرات شمال المجرى المائي, الذي نشأت على ضفافه الفيصلية عند اقتران الكارون بشط العرب, وعانقته في هذه الجنائن منذ القرن الهجري الرابع, عندما قرر السلطان عضد الدولة البويهي حفر قناة مائية جديدة, اسماها وقتذاك بالنهر العضدي, لكن عرب الأهواز أطلقوا عليها اسم (الحفّار) لأنهم حفروها بسواعدهم, ونقلوا تربتها على ظهورهم العارية, فسجلوها منذ ذلك الحين باسمهم, وحرموا عضد الدولة البويهي من تخليد ذكره في هذا المشروع الاروائي الكبير.

حالفني الحظ منذ ثلاثة عقود في ممارسة الملاحة النهرية, وإرشاد السفن الكبيرة عبر منعطفات شط العرب من البحر إلى ميناء المعقل, جيئة وذهابا, ولم يخطر على بالي في يوم من الأيام إن هذه القرية الصغيرة السابحة في مياه الممر الملاحي ستصبح قلعة من قلاع الشعر والأدب, كنت احسبها ضاحية فلاحية متواضعة, تحمل في ملامحها طيبة أبي الخصيب, وعذوبة (الفداغية), ووداعة نهر (السراجي), وهيبة (الفيلية), فوجدتها تستجمع في صورتها البهية كل الخصال البابلية المقدسة, حيث الماء والخضراء والوجه الحسن, في نسق متجانس, تميمي الهوى, يسلب الألباب, ويذهل العقول.

تسحرني ضفافها المكسوة بالقصب المتوهج بألوانه الذهبية الخلابة, وتحيرني جبهتها المطرزة بالزنابق السومرية, فأطيل النظر ببيوتاتها الطينية الغافية تحت ظلال أشجار النخيل السامقة بقاماتها الفارعة, وبساتينها المزدانة بالعطايا والخيرات, وحكاياتها التي فاقت في عذوبتها وجمالها حكايات ألف ليلة وليلة, كل من شرب من ماء الفيصلية وترعرع على أرضها يصبح شاعرا بالفطرة, حتى استطاعت بفضل أبنائها الشعراء المنتشرون في المدن الخليجية، أن تسحر الناس بأرق القصائد العربية, وتأسرهم باشجى الترنيمات, فطار صيتها شرقا وغربا.

كان أهل الفيصلية مغرمين باقتناء الدواوين الشعرية والكتب الأدبية، ويتابعون ما تنشره صحف البصرة في الثلاثينيات والأربعينيات, وما تنتجه نواديها الشعرية، ويعرفون أخبار الجواهري, والرصافي, والزهاوي, وأحمد الصافي النجفي, والسياب, ونازك الملائكة, وآخر قصائد مظفر النواب, ويفقدون صوابهم عند سماع المقامات والتواشيح والأذكار العراقية.

كان الشيخ فيصل التميمي رائدا للشعر الشعبي والفصيح, عرفه عرب الأهواز بسحر بيانه وجمال قوافيه, والتحق بركبه الملا إسماعيل الفيصلي, والحاج سلسبيل الفيصلي, والحاج نجم الفيصلي (أبو نافع), رحمهم الله جميعا, وتغمد أرواحهم الطيبة بواسع جناته. اما اليوم فقد صارت الساحة الفيصلية واحة من واحات العلم والأدب, ومنبعا لانطلاق القصائد الدينية الملحنة, وطريقاً لتحريك القلوب المؤمنة لا سيما عند الجيل الجديد من القراء والمنشدين, من أمثال الشاعر عزيز الفيصلي (أبو باقر), وراضي الفيصلي (أبو محمد), وناجي الفيصلي, والحاج غالب الفيصلي, وإحسان الفيصلي, واسعد الفيصلي, وعبد علي الفيصلي, اشتركوا جميعهم في وعظ الناس وتذكيرهم بالله الواحد الأحد الفرد الصمد، حتى أصبحت الفيصلية مصدرا من مصادر إنتاج وتصدير الأصوات الإنشادية الفاتنة, ونشر الألحان الجميلة الجذابة، وهذا أمر معلوم لا ينكره إلا مكابر، بل الواقع يؤكد أن انتشار الأناشيد والمواويل الفيصلية وذيوعها سببه في الغالب أمران: جمال الصوت، وبلاغة القوافي الشعرية.



المدون فلاحيتي
 

القرقيعان نور من السعادة  يضئ الأحياء و عاصفة من المرَح تغطي البيوت و الأزغة  و الشوارع  بصدحات الأطفال و نقاء نفوسهم و طيبة قلوبهم  .إذ يدخلون الطهارة لکل بيت يطرقون بابه .

هنا تسيّر الأطفال مسيرات إعتراضية ضد جدران البيوت و قفول الأبواب و السيارات و أهل الدراجات و لکن من يسمع البرائة ؟

 

یُعتبر القرقیعان من أهم العادات الشعبیة الرمضانیة .أما أبطال مهرجان القرقیعان فهم الأطفال الذین یجوبون الشوارع و الأزقة مبتهجین بهذه المناسبة الرمضانیة التی توارثتها الأجیال ، و یحملون معهم أکیاساً یجمعون فیها الحلوى و المکسرات التی یحصلون علیها من أصحاب البیوت

 

يرتدي الأطفال في المنتصف من شهر رمضان ملابسهم و يذهبون سوية لبيوت الجيران و المحلات المجاورة حيث يرجعون و هم محملين بالمکسرات و النِقِل و البذور و  الباصورگ و قلوبهم مفعمة بالحب و الفرحة والسعادة .

 

ینقسم المُقرقعون الی مجموعتين  .... تهتف المجموعة الاولی .. گرگیعان و گرگیعان.... فتجيبها المجموعة الثانية : الله ايخلي أطفال العام .

و الگرگيعان هو تقليد سنوي ومناسبة تراثية يحتفل بها حتى اليوم حيث يطوف الأطفال في منتصف شهر رمضان ويرددون الأهازيج وتوزع الحلوى عليهم وتختلف الأهازيج بحسب المناطق أختلافاً بسيطاً وتتشابه في المضمون  .

 



المدون فلاحيتي

میر مهنا الزعابي، أسد في هیئة انسان

 

 

 

"توفیق فلاحیة"

  المصدر : موقع بروال

مع موت "نادرشاه الافشاري" (1747م) تلاشت قوته البحرية وتوزعت سفنه الحربية بين القادة والحكام الاقليميين.(1(في تلك الفترة كانت ثلاثة قوی تتواجد في المنطقة، الاولی فرنسا التي كان لها دور بسيط جدا وتلیها هولندا وبريطانيا اللتین كانتا تمتلكان مكاتب تجارية في "بندرعباس" ومناطق اخری وتتنافسان بشده في مجال الانشطة التجارية. هذه المنافسة كانت تؤدي الی اشتباكات ومؤامرات بينهما في بعض الاحيان. دولة البرتغال کان قد انتهی نشاطها السياسي والتجاري منذ سنين واصبح البعض من الجنود البرتغاليين يعملون كمرتزقة لدی الهولنديين.(2)

خلال فترة حكم "نادرشاه الافشاري" كان "ميرناصر الزعابي" حاکما لـ"بندر ریق" و"نهر الحلة" وجزیرة "خرج".(3)تجدر الاشارة الی ان قبیلة "زعاب" سکنت "بندر ریق" في عهد "صفي شاه" الملک الصفوي في القرن الـ17.(4)                                                      

 

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي


مظاهر الحداثة في شعر الدکتور جمال نصاري (ديوان الجريمة نموذجاً)

 

د."رسول بلاوي"

  المصدر : موقع بروال

الدکتور جمال نصاري شاعرٌ حداثي یکتب قصيدة النثر بإتقان و براعة. له عدّة دواوين منشورة و أخری تحت الطبع، و قد کُتِبت عنه دراسات نقدية. إنّه استاذٌ جامعي و ناقدٌ للشعر، و له المام بمقوّمات القصيدة النثريّة و نقدها. ألقی الکثير من المحاضرات حول قصيدة النثر في الندوات التي أُقيمت في المحافظة فأخذ يبيّن فيها مواطن الجمال في هذه القصيدة و يدعي جيل الشباب لکتابتها. أمّا شعره فقد يتنفّس عبق التجارب الوعرة من خلال تجربة ثرّة حافلة بالمعاني الجزلة و الوسائل الخصبة التي توحي بمفاهيم تعجز اللغة عن تبيانها.و تشتغل نصوصه الخصبة على أكثر من ثيمة،  لكن قطب الرحى فيها يدور حول الإنشداد لنداء الروح.

     يمکن لنا أن نعتبر الدکتور نصاري شاعر حداثي يکتب قصيدة النثر و يجيد استخدام الوسائل و التقنيات الحداثية التي إعتمدها الرّواد من قبل بغية إثراء نصوصهم و شحنها بروافد خصبة؛ الدکتور جمال من الشعراء الذين إطّلعوا علی مظاهر الحداثة في الشعر الحدیث فتشبّعت نصوصه بالکثير من تقنيات التعبير کالأسطورة، و الرمز، و استدعاء الشخصيات التراثية و المعاني الحديثة، فهذه الوسائل يعتمدها الشاعر للإيحاء بدل المباشرة و التصريح، فينقل المتلقي من المستوى المباشر للقصيدة إلى المعاني و الدلالات التي تكمن وراء النص، كما يقوم باستكمال ما تعجز الكلمات عن تبيانه.


تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

حدث في رمضان

عام 13 قبل الهجرة ليلة القدر:

وهي الليلة التي نزل فيها القرآن  بحسب المصادر الإسلامية وأول آية في القرآن وهي (اقرأ)، ومختلف موعدها فهي في الأيام الفردية من العشر الأواخر من الشهر، الهجرة, وفي هذا اليوم أيضاً أسلمت  خديجة بنت خويلد ، وهي أول من آمن برسالة نبي الإسلام محمد.

عام 1 هـ :

سرية حمزة  : وأول لواء يعقده رسول الإسلام، وكان ذلك على رأس سبعة أشهر من مهاجره، على ثلاثين راكباً، إلى ساحل البحر، فبلغوا سيف البحر، يعترضون عيراً لقريش قد جاءت من الشام تريد مكة فيها أبو جهل في ثلاثمائة راكب، فالتقوا واصطفوا للقتال، فمشى بينهم مجدي بن عمرو الجُهني، حتى انصرف الفريقان بغير قتال.

 

عام 2 هـ :

غزوة بدر الكبرى : يوم الجمعة 17 رمضان، سماها القرآن يوم الفرقان, وهي هذا العام أيضا فرض الجهاد وفرضت زكاة الفطر : والزكاة ذات الأنصبة. وشرعت صلاة العيد.

عام 2 هـ  :

وفاة رقية بنت محمد إثر مرض أصابها في رمضان.

عام 3 هـ :

مولد الإمام الحسن بن علي  في 15 رمضان السنة الثالثة للهجرة.

 



::
المدون فلاحيتي





ابراهيم البچاري


هو الصراع الباطنی والملحمه القائمة بین الضعف والقوه وبین الانسان والشیطان  وبین القذارة والطهارة فی میادین الوجود الإنسانی وفارسها المؤمن المتقي والسیف الباتر هو الإیمان لیخوض معرکة دامیة یبارز بها المؤمن شهواته ویحارب الصفات الذمیمة مثل الحقد والکذب والمفاسد والفتن والغیبة والحسد والآثام بسیف الصدق والحق .

معرکة ضاریة تدوم من اذان الفجر حتی اذان الغروب وفي نهایة المطاف ینتصر المؤمن بصفعة قاضیة وسطرة فاتکة یَرَد الشیطان قتیلاً فة هاویة الشیاطین ویتواری ابلیس النفس وینتصر الفارس المؤمن علی خصمه ویحتفل بهذ الإنتصار غروباً علی مائدة الإفطار .

هذا هو الإنسان الذي یمتلک القوة المعنویة الکبری لتفادی الفائنات بإرادته الحدیدیه وصبره الرصین وایمانه الصلب وهذا هو الإنسان المخلص الطائع الذي یختبر قیمته الإنسانیة کف میزان اعماله ویفجر براکین حبه امام ربه ینطلق المؤمن بهذا الشهر العظیم الی سفر ملیئ بالمخاطر بیده حقیبه سریه للغایه لیصلها الی ربه علی جناح الملائکه حتی یطهر نفسه من المظاهر الخادعة والمیول الحیوانیة یغور في بحر القداسة ثم یعلو الی عنان السماء ویضئ الغابة المظلمة بانوارنجوم أعماله الصالحة ثم یطلع کشمس ساطعة فوق جبال الحریة لیقضی بحرارته علی سلاطین شهواته وعلی الجنود الغازیة علی ثروات إیمانه ونهبها المعنویات الإنسانیه وبعد القضاء علیهم تنموفوق تراب قبورها ازهار النفوس الذکیة والریاحین المعبقة بعطور الشذا والیاسمین .

عین الصائمة للة واعیة لاتنام تطحن برموشها اللحظات العابرة التي قد قتلتها طیلي اعوام بدموعها الطاهرة التي کانت تصب في نهر الندم علی امتداد اللیل الحزین لتخرج من بین شرایینا قذارة الدنیا واوساخها قلب الصائم لله راح ینبض خفاق متیماًیتقلب ضمئاً بین شرایین الصبر والإیمان متحملاً صیاص الجوع والعطش لعشیقه المفدای رب العالمین فطوبی لرجال الله الغیاری هولاء الذین یردمون وجوه شیاطین وجودهم بعواصف التقی ولایخضعون الا أمام الله فطوبی لمن أصام هذا الشهر العظیم وسجّل فة سجل اعماله رساله خالدة فیها عناوین الحب وبصمات الشوق والحنان لله عز وجل.

 



المدون فلاحيتي

اغيثوا سوقاً ينبض بالناس ...


تقرير و صور:مهدي بحري

المصدر : موقع بروال

انه من اقدم اسواق الفلاحية و عمره يناهز الـ 100 عام  حیث كان مكاناً خاصاً للعلوفة کما کان يوجد فیه طاحونتين(للقمح والشعیر و...) و بات یُعرف بآسم سوق العلافة.
فأما اليوم هذا السوق يشكل تحدياً للمسؤولين لأنه اصبح سوق مزدحم جداً ففيه تراكم السكان و البيوت و المحلات و ضيق الطرق و تقصده الناس من كل اطراف الإقليم للتجارة  و التسوق ايضاً حيث يقع هذا السوق مابين شارعين رئييسين مما يؤدي الى زحمة خانقة في المرور؛ و من اولى و اهم مشاكل هذا السوق هي الصحة و النظافة التيّن لم يكترث لهما احد بحيث في العام الواحد تنغلق المجاري اكثر من خمسةِ مرات مما يؤدي الى انبعاث روائح كريهة جداً .



::
المدون فلاحيتي


قریة تل القصر(الگصر) :




تقریر و صور :أمیر شریفی

المصدر : مدينة رامز


تقع قریة تل القصر(الگصر)علی بعد 13کم فی شمال غرب مدینة رامز علی قرب تل معروف باسم تل القصر و لهذا تسمت بهذا الاسم.

 التل الذی یقع قرب القریة و تسمت القریة باسمه یرجع تاریخه الی الالاف السنین و الی عهد العیلامیین وفقاً لاکتشافات  العالم الاثریّ الشهیر مک کاوون  فی سنة 1948م و التحف اللولاتی حصل علیهن فی التل .


عدد سکان القریة یصل الی 250 نسمة ،کلهم عرب و ینتمئون الی بعض القبائل العربیة کالزهیریة و زبید.

مهنهم الرئیسیة الزراعة (القمح و الشعیر) و تربیة المواشی من البقر و الغنم.

تتحد اراضیة الزراعیة التی تقارب نحو ۶۰۰هکتار من الشمال بقریة کوت الشیخ و من الجنوب بقریة عین حماد و من الغرب بقریة عین عداد و من الشرق بقریة عریض الاحمدیة.


تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي

المعرفة

الأستاذ علي عبدالحسين

 

الانسان الجاهل كالانسان الاعمى..مقولة الكل يتفق عليها. فالجهل هو الظلمات التي هي بدورها نقيضة للنور..وأظن أن الجهلَ جهلان..جهلٌ مفروض وجهل غير مفروض..ولكن في كلى الحالتين يجب السعي من أجل البصر والبصيرة۰

لما نكون أطفالا نحن مغموسون بالجهل الطبيعي اللامفروض علينا..ثم بمرور الوقت وعبر التجارب نتعلم كيف نتخلص من العوائق والمشاكل والشقاء بشكل عام..ومرحلة الطفولة هي خير مثل صادق على مسيرة الانسان كلها من البداية للنهاية..فالانسان يبدأ جاهلا شقيا معذبا..وبمرور الزمان وبعدما يجتاز مراحل التجربة وكسب المعرفة يقترب من الراحة والسعادة۰



::
المدون فلاحيتي

مشروع تجفيف الاهوار الذي قام به صدام حسين كان جزءا من حرب

جریدة:غاردین- ترجمة توفیق فلاحیة

المصدر : موقع بروال

 

بعد مضي نحو عقدين من تجفيف اهوار العراق علي يد الرئيس العراقي السابق صدام حسين دبت الحياة فيها مجددا بفضل عملية الانعاش التي قام بها المهندس العراقي عزام علوش والتي اعادت لثالث مستنقع كبير في العالم جزءا من بهاءه السابق.

يقال ان اهوار بين النهرين الواقعة جنوبي العراق هي الموقع الاصلي لحدائق عدن. في محيطها وعلي مدي 12000 سنة ازدهرت الحضارات السومرية، الآشورية، الكلدانية والفارسية والعربية. هناك اعتقاد سائد ان الزراعة عبر الاساليب المنتظمة بدأت في هذه المنطقة. ومنها سعي جلجامش الي الخلود، وفيها ولد ابراهيم النبي.

المهندس العراقي "عزام علوش" بعد اغتراب دام 25 سنة، عاد في الـ2003 حيث المنطقة كانت في حالة يرثي لها. الاهوار التي كانت فيما مضي تعتبر عالما من المياه والمستنقعات اصبحت براري جافة، بلا مياه وشديدة التلوث حيث لايمكن للقصب ان ينمو.

تابع الموضوع



::
المدون فلاحيتي


أحدث و أهم مصطلحات الحاسوب

http://s2.picofile.com/file/7791705692/%D8%AD%D8%A7%D8%B3%D9%88%D8%A8.jpg

Case :غطاء الحاسوب
خواننده لوح فشرده : قارئة الأقراص
Cd رایتر – كپی كننده Cd : ناسخ الأقراص
Cd ریدر – خواننده لوح فشرده : قارئة الأقراص
data : المعلومات
icon : آیقونة
Insert : إدراج
Keyboard : لوحة مفاتیح
log in : تسجیل الدخول
Pin پین : رمز
printer : الطابعة
SAVE : التخزین
اshortcut : الاختصار
آغاز كردن موضوع جدید در فروم (انجمن forum) : ابدأ موضوع جدید
اپراتور : المُشَغِّل
اتاق چت خصوصی : غرفة الشات الخاصة – الخاص
اتاق چت عمومی : غرفة الشات العامة – العام
اجرای برنامه : تشغیل البرنامج
ارسال ایمیل : إرسال الایمیل – إرسال البرید الالكترونی
اسم مستعار : الاسم المستعار
اطلاعات در حال دریافت است : جاری جلب البیانات
اینترنت : النت – الانترنت
بارگذاری : التحمیل – التنزیل
برنامه ریز : المُبَرمِج
پاسخ دادن به یك دیدگاه همراه با نقل قول در فروم (انجمن) : الردّ مع اقتباس
پایگاه اینترنتی : الموقع
پایگاه رسمی وزارت كشور : الموقع الرسمی لوزارة الداخلیة
پسورد – کلمه عبور : کلمة السرّ – الباسورد
پیوند : الرابط – ج: الروابط
تگ ها – کلیدواژه ها – واژگان کلیدی – واژگان راهنما : الکلمات الدلیلیة
ثبت نام در فروم (انجمن forum) : التسجیل فی المنتدیٰ
جدیدترین نسخه برنامه: أحدَث إصدار للبرنامج
جدیدترین ورژن برنامه: أحدَث إصدار للبرنامج
آخرین ویراست برنامه : أحدَث إصدار للبرنامج
جدیدترین ویرایش برنامه: أحدَث إصدار للبرنامج
جستجوی پیشرفته : البحث المتقدّم
چت : الشات – الدَّردشة
چت روم – اتاق چت : غرفة الدردشة – غرفة الشات
حقوق معنوی : حقوق ملکیة
دانلود فایل با كیفیت بالا : تحمیل الملف بجودة عالیة
دریافت ایمیل : تلقی الایمیل – تلقی البرید الالكترونی
دكمه استارت – كلید استارت كامپیوتر : زرّ أمر .


المرسل : الکعبي ( مکتبة الدورق )



المدون فلاحيتي